ПРИНОСИТ - перевод на Испанском

trae
взять
вернуть
захватить
позвать
купить
нести
принести
привести
привезти
доставить
genera
генерировать
получать
способствовать
мобилизовать
производить
формировать
спровоцировать
накапливать
создания
создать
produce
производить
порождать
иметь
подготовить
выпуск
подготавливать
происходить
генерировать
добывать
повлечь
da
поблагодарить
уделять
дар
сказать
подарить
по-испански
послужить
вести
дать
предоставить
lleva
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
aporta
поделиться
внести
предоставить
обеспечить
представить
выделить
предоставления
принести
выделения
взносы
tiene
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
reporta
сообщать
принести
доложить
обеспечить
дать
заявить
быть получены
сообщений
hace
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
está arrojando

Примеры использования Приносит на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ќова€ походка, похоже, приносит плоды.
La nueva forma de andar parece tener resultados.
Подход, основанный на равном доступе, зачастую не приносит равных результатов.
El método de la igualdad de oportunidades no suele producir resultados iguales.
Бабуля говорила, что ветер с прерий приносит плохие сны.
Nan siempre decía que los vientos de las praderas traen pesadillas.
Мы размещаем рекламу на сайте и это приносит доход.
Tenemos anuncios en el sitio que generan dinero.
Просто вызов, но какая разница, раз это приносит свои плоды.
Modesto desafío pero importante para mí. Pues dio frutos.
Слушай, я на стороне того, что приносит деньги этому месту.
Mira, yo estoy del lado que genere dinero para este lugar.
Я рада, что Дино не приносит тебе больше этих отвратительных животных.
Estoy feliz que Dino no te traiga más esos bichos repugnantes.
Не цепляйся за то, что не приносит тебе радости".
No te aferres a algo que no te traiga alegria.
Он набрал силу и уже приносит результаты в некоторых областях.
El proceso está muy adelantado y está produciendo resultados en algunas esferas.
Моя Адела считала, что он приносит удачу.
Mi Adela decía que le daba suerte.
Я никогда не смотрю на тех, кто приносит мне напитки.
Nunca me fijo en las personas que me traen las bebidas.
которые молодежь приносит в школы.
los contextos que estos jóvenes aportan al aula.
Но ее действие… приносит силу.
Pero que puede… dar poder.
Приносит 15 тысяч долларов ущерба.
Es de unos 15 000 dólares.
Но Ханна приносит все свои вещи сегодня вечером.
Pero Hannah está trayendo todas sus cosas esta noche.
А что приносит удачу тебе?
¿Qué te trae buena suerte?
Потерять работу, которая приносит тебе так мало радости.
Perder un trabajo que te ha dado tan poca alegría.
Хоть кто-то приносит хорошие новости из Флоренции.
Por fin alguien me trae buenas nuevas de Florencia.
Проект приносит дополнительные доходы,
El proyecto ha generado nuevos ingresos
Любовь приносит боль.
El amor es dolor.
Результатов: 656, Время: 0.4377

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский