DABA - перевод на Русском

дает
da
ofrece
brinda
proporciona
permite
deja
otorga
hace
concede
confiere
предоставляет
proporciona
ofrece
presta
brinda
concede
otorga
da
facilita
suministra
aporta
обеспечивает
proporciona
garantiza
ofrece
asegura
brinda
permite
vela
presta
da
facilita
наделяет
otorga
confiere
concede
da
faculta
atribuye
permite
autoriza
asigna
habilita
он произносил
daba
приносит
trae
genera
produce
da
lleva
aporta
tiene
reporta
hace
ha arrojado
дарил
dio
regaló
compró
даба
daba
давал
dio
dejaba
proporcionó
ofreció
dió
otorgaba
ha conferido
давала
dio
ofrecía
dejaba
proporcionó
permite

Примеры использования Daba на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y siempre le daba primero su Martini a Birdie.
И я всегда сначала даю Берди ее мартини.
Es lo único que me daba esperanza.
Это единственное, что давало мне надежду.
No, le daba mucha importancia al tema familiar.
Нет, она придала большое значение ситуации с семьей.
Te dije que te daba la mitad de McKernon.
Я сказал, что отдам тебе 50% МакКернона.
Pero no. Daba clases en la escuela.
Но я учился в школе.
Porque daba asco como jefe.
Потому что он облажался, как босс.
Él daba una orden, todos la seguían.
Он отдавал приказы. И каждый их выполнял.
Me daba vergüenza.
Мне было неловко.
Por lo tanto, el plan de aplicación no daba un panorama completo;
Таким образом, он не дает полной картины;
Daba buenas propinas.
Он дает хорошие чаевые.
Daba lecciones privadas de póquer.
Она давала частные уроки по покеру.
No me daba la pelota.
Он не давал мне мяч.
Solo daba.
Он только давал.
Cuando tu padre te daba una orden,¿no la obedecías?
Когда твой отец отдавал тебе приказ, ты повиновался?
Daba vueltas por la capa de ozono
Он парил над озоновым слоем Земли
Daba miedo.
Было страшно.
Daba las respuestas antes de las preguntas.
Он давал ответы до того, как спросят.
Me daba buenos objetos de su ruta de recogida de basura.
Он отдавал мне хорошие вещи из своего… из своего мусора.
Que me los daba si yo le decía a donde te escondías.
Что отдаст их мне, если я скажу где ты прячешься.
¿Quién daba las órdenes, señor?
Кто отдает приказы, сэр?
Результатов: 472, Время: 0.0745

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский