ПРИНОСЯТ - перевод на Испанском

traen
взять
вернуть
захватить
позвать
купить
нести
принести
привести
привезти
доставить
generan
генерировать
получать
способствовать
мобилизовать
производить
формировать
спровоцировать
накапливать
создания
создать
dan
поблагодарить
уделять
дар
сказать
подарить
по-испански
послужить
вести
дать
предоставить
aportan
поделиться
внести
предоставить
обеспечить
представить
выделить
предоставления
принести
выделения
взносы
producen
производить
порождать
иметь
подготовить
выпуск
подготавливать
происходить
генерировать
добывать
повлечь
llevan
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
tienen
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
reportan
сообщать
принести
доложить
обеспечить
дать
заявить
быть получены
сообщений
sacrifican
пожертвовать
ущерба
жертвоприношения
жертвы
отдать
усыпить
поступиться
están arrojando

Примеры использования Приносят на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Виноград. Почему люди всегда приносят виноград?
Uvas.¿Por qué la gente siempre lleva uvas?
Чтобы они понимали что материальные блага сами по себе не приносят счастья.
Qué entendieran por fin que acudir a las cosas materiales no da la felicidad.
Деньги не всегда приносят счастье.
El dinero no siempre trae felicidad.
Победы порождают победы и приносят капитал.
El triunfo engendra triunfo y da un capital.
Да? Ну, а какую удачу приносят мусорщики?
Sí.¿Y qué suerte trae el basurero?
всегда приносят мне удачу.
siempre me trae buena suerte.
В нашей жизни есть люди, которые приносят нам радость.
La gente en nuestras vidas nos trae alegría.
Мои висящие трусы в пространстве, приносят мне старые воспоминания.
Estar colgado de mis calzones en este espacio me trae muchos recuerdos.
Друзья женского пола не приносят мне удачи.
Mis amigas no me trajeron mucha suerte.
а деньги приносят еще больше силы.
y el dinero trae más poder.
Сооружение колодцев и установка колонок приносят важные дополнительные выгоды.
El establecimiento de pozos y bombas reporta beneficios secundarios importantes.
семейная реликвия- предполагается, приносят удачу.
herencia familiar; se supone que trae buena suerte.
Сколько раз мне говорить, что деньги не приносят счастья?
¿Cuántas veces tendré que decir que el dinero no trae la felicidad?
Не так уж много женщин приносят нам дробовик.
No vemos muchas mujeres trayendo TECs por aquí.
С другой стороны, в настоящее время инвестиции приносят более значительные прибыли, чем раньше.
En cambio, la inversión ahora genera mayores beneficios que antes.
когда люди не приносят ножницы.
la gente no trae tijeras.
используй элементы, которые приносят жизнь?
usa el elemento que da vida.¿Qué?
Используй элементы, которые приносят жизнь.
Usa el elemento que da vida.
Эти инициативы приносят ощутимые результаты.
Estas iniciativas han producido resultados tangibles.
Эти меры приносят определенные плоды.
Esta iniciativa está dando ciertos frutos.
Результатов: 430, Время: 0.1888

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский