ESTÁ DANDO - перевод на Русском

дает
da
ofrece
brinda
proporciona
permite
deja
otorga
hace
concede
confiere
приносит
trae
genera
produce
da
lleva
aporta
tiene
reporta
hace
ha arrojado
предоставляет
proporciona
ofrece
presta
brinda
concede
otorga
da
facilita
suministra
aporta
уделяет
presta
concede
dedica
asigna
atribuye
otorga
ha dado
centra
atención
hincapié
передает
transmite
transfiere
remitirá
dice
envía
entregará
manda
comunica
pasa
someterá
дал
dio
dejó
hizo
dió
ofreció
proporcionó
brindó
dal
regaló
дают
dan
ofrecen
proporcionan
permiten
brindan
dejan
hacen
otorgan
arrojan
proveen
дала
dio
dejó
dió
ofreció
hizo
brindó
proporcionó
regaló
positivamente
устраивает
bien
organiza
hace
dará
cómodo
tiene
funciona
una fiesta
arregló
monta
проявляет
tiene
muestra
manifiesta
ha dado muestras
su
ha
es
se interesa
ha actuado
жмет

Примеры использования Está dando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sá que le está dando a este hombre libertad,
Я знаю, Вы дали этому человеку свободу действий,
Esta iniciativa está dando ciertos frutos.
Эти меры приносят определенные плоды.
¿Le está dando agua, manteniendo las ventanas abiertas?
Даете ему воду, держите окна открытыми?
Jimmy te está dando el alter ego perfecto.
Джимми даст тебе отличное альтер эго.
Bueno, no me está dando mucho tiempo para prepararme.
Что ж, вы дали мне мало времени на подготовку.
¿Cuánto tiempo exactamente me está dando la quimioterapia?
Сколько конкретно времени даст мне дополнительно химия?
Srta. Helen,¿me está dando un consejo maternal?
Мисс Хелен, вы что, даете мне материский совет?
¿Qué le está dando?
Что вы ему даете?
La Cámara de Científicos de Malta está dando importancia a la ciencia para las niñas.
Совет ученых Мальты придает большое значение приобщению девочек к науке.
Ella está dando a otra persona.
Она отдает это кому-то другому.
Madre te está dando lo que queda del negocio de la hierba.
Мама отдает тебе то, что осталось от бизнеса по продаже травки.
¿Te está dando algún problema este tipo, Frank?
Этот парень доставляет тебе неприятности, Фрэнк?
Le está dando un pedazo de pintura quemada.
Она дает ему обрывок сгоревшей картины.
Nos está dando pistas de a dónde le han llevado.
Он дает нам подсказки, куда они его увезли.
Ella te está dando las llaves de este bello país
Она вручает тебе ключи от этой прекрасной страны
Te está dando una segunda oportunidad.
Она дает тебе второй шанс для прослушивания.
¿Cuánto te está dando?
Сколько она тебе дает?
Este proyecto, que está dando buenos resultados, se ampliará.
Этот успешно реализуемый проект планируется расширить.
Este caso me está dando más dolores de cabeza de los que pensaba.
Просто это дело доставляет мне больше хлопот, чем я мог вообразить.
Nos está dando la oportunidad de crecer junto a él.
Он дал нам шанс подняться с ним..
Результатов: 218, Время: 0.1329

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский