Примеры использования Приглашая на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
не увидеть одну из наших прекрасных моделей, улыбающихся вам с рекламных щитов и аптечных витрин, приглашая войти.
в том числе приглашая родителей, представляющих разные культуры, для прочтения лекций по теме мультикультурного взаимопонимания.
Ассоциация трудящихся женщин стремится внести вклад в решение проблем, с которыми сталкиваются на рабочих местах трудящиеся женщины, приглашая различные агентства и партнеров для создания условий работы, обеспечивающих суданским женщинам достойное позиционирование на рынке
помогая в составлении программы и приглашая молодежь к участию в этом ежегодном мероприятии, организованном Департаментом общественной информации.
Приглашая все делегации полностью соблюдать принятые решения,
вернулся, приглашая Кити на кадриль.
который Путин недавно восстановил- использовал коронацию Александра III в качестве символической основы российского величия, приглашая российских руководителей идти по его стопам.
Университет предлагает целый ряд таких курсов в рамках<< Института Университета мира>> в январе и июне каждого года, приглашая специалистов, практиков,
Приглашая всех к совместной работе,
Время от времени они организуют рабочие совещания и семинары, приглашая экспертов в области прав человека
обеспечивая их антималярийными средствами и приглашая работающих в этих центрах экспертов и технологов из стран- получателей в Китай для их обучения, с тем чтобы данные проекты в области развития получили устойчивую основу.
постоянно обеспечивая его необходимой информацией и приглашая посетить Кубу для ознакомления на месте с террористическими действиями, совершенными наемниками против Кубы.
В области поддержания мира Япония в качестве Председателя Рабочей группы Совета Безопасности по операциям по поддержанию мира содействовала активизации дискуссий в Группе, приглашая страны, предоставляющие свои воинские
подтверждает собственную легитимность, приглашая гражданское общество к участию в формировании экономического и политического курса.
делая процесс регистрации в качестве наблюдателей на выборах обременительным или приглашая только группы дружественных наблюдателей, которые не будут
ЕС на высоком политическом уровне( чтобы генеральный секретарь НАТО участвовал в вопросах безопасности)- например, приглашая госсекретаря США и других членов администрации, таких как министр финансов
Государства- участники будут содействовать официальному присоединению к Конвенции государств, не являющихся участниками Конвенции, регулярно приглашая их принять участие в совещаниях по линии Конвенции
Государства- участники будут содействовать официальному присоединению к Конвенции государств, не являющихся участниками Конвенции, регулярно приглашая их принять участие в совещаниях по линии Конвенции
присоединившись почти ко всем международным конвенциям о правах человека и постоянно приглашая специальные процедуры,
Января 1999 года министерство иностранных дел Судана, приглашая Специального докладчика посетить страну,