ПРИГЛЯДЫВАТЬ ЗА - перевод на Испанском

cuidar de
заботиться о
позаботиться о
ухаживать за
забота о
приглядывать за
постоять за
следить за
присмотреть за
ухода за
нянчиться с
vigilar a
присмотреть за
следить за
приглядывать за
наблюдения за
смотреть за
наблюдать за
слежки за
проследить за
последить за
mantener un ojo en
cuidara de
заботиться о
позаботиться о
ухаживать за
забота о
приглядывать за
постоять за
следить за
присмотреть за
ухода за
нянчиться с
vigile a
присмотреть за
следить за
приглядывать за
наблюдения за
смотреть за
наблюдать за
слежки за
проследить за
последить за
a cargo de
отвечает за
ответственным за
за счет
присматривать за

Примеры использования Приглядывать за на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Можешь приглядывать за моим другом?
¿Vigilarías a mi amigo?
Приглядывать за ним?
Я попросил тебя приглядывать за ним, Скай.
Te pedí que cuidaras de él, Skye.
Ведь ты будешь приглядывать за домом своей бывшей, так?
¿Porque estás cuidando de la casa de tu ex, no?
Я знаю, что она попросила тебя приглядывать за мной.
Yo sé que ella pidió que cuides de mí.
Их было 4, но Джеральду не разрешили приглядывать за ними.
Eran cuatro, pero ya no volverán a dejar que Gerard cuide de ellos.
Он взял с нее слово приглядывать за Эмили.
Le hizo prometer que cuidaría de Emily.
Отец велел мне приглядывать за всеми.
Mi padre me dijo que cuidará de todos.
Ты сказала мне приглядывать за ней все время.
Me dijiste que la vigilara todo el tiempo.
Если только тот не попросил его приглядывать за домом, пока его нет.
Quizás le pidió que cuidara la casa mientras él no estaba.
Я не могу приглядывать за вами тремя, пока сражаюсь.
No puedo cuidar a los tres mientras estoy peleando.
Слушай, нам нравится приглядывать за Шаньей пока ты обустраиваешься на новом месте.
Mira, nos encanta cuidar a Shania mientras te instalas en tu nueva casa.
Любил приглядывать за друзьями.
Le gustaba tener controlados a sus amigos.
А приглядывать за Бетти.
Más le vale que esté cuidando de Betty.
Приглядывать за женой.
Cuidar a mi esposa.
Мне следовало лучше приглядывать за ними, поскольку привез их сюда.
Debería haber estado más cerca de ellos, ya que fui yo quien los trajo aquí.
Я же должен приглядывать за этим местом. Я обязан об этом сообщить.
Se supone que debo vigilar este lugar, debo reportarlo.
Как я могу приглядывать за кем-то, кто не хочет идти со мной на контакт?
¿Como puedo cuidar a alguien que no conecta conmigo?
Прислал приглядывать за американцами?
¿Te ha enviado para tener vigilados a los americanos?
Тебе следует приглядывать за Проктором.
Ten vigilado de cerca a Proctor.
Результатов: 97, Время: 0.0651

Приглядывать за на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский