ПРИЗНАНИЕ ЮРИСДИКЦИИ - перевод на Испанском

reconocimiento de la jurisdicción
aceptación de la jurisdicción
aceptando la jurisdicción
aceptar la jurisdicción
el reconocimiento de la competencia

Примеры использования Признание юрисдикции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Признание юрисдикции Международного уголовного суда
El reconocimiento de la jurisdicción de la Corte Penal Internacional
Таким образом, государство- участник, чье признание юрисдикции Суда является необходимым,
De este modo, el Estado Parte cuya aceptación de la competencia de la Corte es necesaria,
По мнению Франции, признание юрисдикции Суда может быть обязательным для любого государства,
Francia estima que la aceptación de la competencia de la Corte respecto del crimen de genocidio
Однако следует учесть, что признание юрисдикции Международного уголовного суда, означает, что этот орган будет осуществлять правосудие в отношении граждан Туркменистана, которые совершат подобного рода преступления.
Sin embargo, debe tenerse en cuenta que el reconocimiento de la jurisdicción de la Corte Penal Internacional implica que dicho órgano será competente para juzgar a ciudadanos de Turkmenistán que hayan cometido esa clase de delitos.
устанавливающее круг государств, со стороны которых необходимо признание юрисдикции для того, чтобы суд мог осуществлять свою юрисдикцию..
determina una categoría de Estados que deben aceptar la competencia de la corte para que ésta pueda ejercerla.
Такое признание юрисдикции коренных, первопоселенческих крестьянских народов основано на признании присущих им систем,
El reconocimiento de la jurisdicción indígena originaria campesina, se establece a partir del reconocimiento de sistemas propios,
юрисдикции Суда относительно преступления геноцида( см. в этой связи пункт 7)">комментария к статье 20 признание юрисдикции согласно статье 22 не будет необходимым.
de la Corte sobre el genocidio(véase el párrafo 7) del comentario del artículo 20,">no será necesaria la aceptación de la competencia en virtud del artículo 22.
Если государство, гражданином которого является обвиняемый, будет добавлено в список государств, от которых требуется признание юрисдикции суда, то это ненужным образом осложнит миссию, для выполнения которой учреждается суд.
Si se agregara el Estado de detención a la lista de los que debían aceptar la competencia de la Corte se complicaría innecesariamente la función para la que ésta iba a ser creada.
в отношении которого признание юрисдикции суда является неотъемлемым элементом участия в уставе.
crimen que exige la aceptación de la competencia de la corte para ser parte en el estatuto.
присоединение не означают признание юрисдикции суда в отношении конкретных преступлений,
la adhesión no significa la aceptación de la competencia de la corte respecto de crímenes concretos,
убедительного ответа на вопрос о том, почему в первую очередь не предусматривается согласие на участие в статуте и признание юрисдикции суда.
a convenios con el tribunal revela la razón por la cual no se obtuvo desde un principio el consentimiento para participar en el estatuto ni la aceptación de la competencia del tribunal.
он означает, что признание юрисдикции суда основывается на добровольном согласии государств- участников
ello significa que la aceptación de la competencia de la corte se funda en el consentimiento voluntario de los Estados partes
Для государств- участников признание юрисдикции суда в отношении преступлений, охватываемых конвенциями, в связи с преступлениями по международному праву должно стать нормой,
Para los Estados partes, el reconocimiento de la competencia del tribunal respecto de los crímenes tipificados en convenciones relativas a los crímenes en virtud del derecho internacional debería ser la norma
присоединение какого-либо государства к уставу должно автоматически означать признание юрисдикции суда в отношении преступлений, перечисленных в статье 20,
el acceso de un Estado al estatuto debe significar que automáticamente se acepta la competencia de la Corte en relación con los crímenes que figuran en el artículo 20,
Принцип защиты интересов предполагает признание юрисдикции судов государства в отношении применения его уголовно-правовых норм,
Mediante el principio Real o de Protección de Intereses se reconoce la competencia a los tribunales de un Estado para aplicar su ley penal
Кроме того, признание юрисдикции международного уголовного суда может повлечь за собой конституционные изменения, а также заключение договоров
Además, reconocer la competencia del Tribunal Penal Internacional puede significar la necesidad de cambios constitucionales,
присоединение государства к статуту должно подразумевать автоматическое признание юрисдикции суда в отношении преступлений, перечисленных в статье 20,
el acceso de un Estado al estatuto debía significar que automáticamente se aceptara la competencia de la Corte en relación con los crímenes que figuraban en el artículo 20,
решительно выступает за признание юрисдикции Суда в отношении военных преступлений, совершенных в ходе вооруженных конфликтов немеждународного характера.
es firmemente partidaria de que se reconozca la competencia de la Corte sobre los crímenes de guerra cometidos en conflictos armados que no sean de índole internacional.
с выполнением которого связано признание юрисдикции суда ratione personae, как представляется, снижает эффективность судебного органа в тех случаях,
las dos condiciones a las que se supedita la aceptación de la competencia ratione personae de la Corte parecen reducir la eficacia del órgano judicial
это положение будет сочтено уместным: один подход основан на том, что признание юрисдикции может рассматриваться в отношении всех преступлений,
si se considera apropiada una disposición de esta clase: con uno de ellos, la aceptación de la jurisdicción podría tenerse en cuenta con respecto a todos los crímenes salvo el genocidio,
Результатов: 106, Время: 0.0437

Признание юрисдикции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский