Примеры использования Прилагают на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Совет Безопасности и Комитет прилагают большие усилия для повышения степени беспристрастности режима.
Международные гуманитарные организации прилагают все силы для оказания помощи,
ассоциированные члены МЕРКОСУР прилагают максимум необходимых усилий для ускорения процесса подписания
организации гражданского общества прилагают усилия для повышения уровня осведомленности правительств о необходимости ратификации Конвенции.
В настоящее время компании прилагают масштабные усилия в целях содействия продвижению женщин на более высокооплачиваемые должности
Все органы Трибунала прилагают максимум усилий для оперативного завершения деятельности Трибунала
южной части Тихого океана прилагают в этой связи неизменные
африканские страны прилагают огромные усилия для его осуществления.
Анализ современных тенденций в космической деятельности наглядно показывает, что ведущие страны мира прилагают существенные усилия для повышения своего космического потенциала.
Правительство и соответствующие учреждения системы Организации Объединенных Наций прилагают большие усилия к осуществлению решений Пекинской конференции.
заявив о том, что власти прилагают все возможные усилия с целью обнаружения пропавших без вести лиц.
Один представитель заявил, что Стороны прилагают значительные усилия по сокращению объемов используемого бромистого метила,
Они также прилагают все усилия к тому, чтобы уменьшить свою всевозрастающую зависимость от импортируемых товаров.
Государства- участники прилагают значительные усилия по обмену информацией за счет Межсессионной программы работы
организации гражданского общества прилагают значительные усилия с целью борьбы с насилием в отношении женщин путем просвещения
С другой стороны, международные организации прилагают усилия с целью повысить самостоятельность афганских беженцев.
Обе партии прилагают энергичные усилия, чтобы добиться влияния среди местного населения
Родители, живущие в крайней нищете, нередко прилагают колоссальные усилия к тому, чтобы семья не распалась.
На уровне реализации проекта страны прилагают собственные усилия,
Хотя сами африканские страны прилагают огромные усилия для корректировки и восстановления, они по-прежнему нуждаются в помощи международного сообщества.