Примеры использования Прилагают на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Власти земель прилагают значительные усилия, чтобы разорвать этот порочный круг.
К центру узла сцепления прилагают горизонтальную боковую статическую силу.
Результаты контрольного испытания прилагают к документам об официальном утверждении типа транспортного средства.
Наши коллеги в Авдеевке прилагают героические усилия для разрешения данной ситуации.
Таким образом, КПЧАЮ и НКГВ прилагают энергичные усилия для просвещения народа Ганы.
Некоторые комиссии прилагают значительные усилия по совершенствованию своих методов работы.
К каждой заявке на официальное утверждение прилагают см. также пункт 2. 4. 2 ниже.
Государства, как правило, прилагают все усилия к тому, чтобы их выполнить.
Правительства по-прежнему прилагают искренние усилия для сокращения предложения наркотиков и спроса на них.
Агенты разведки прилагают все усилия, чтобы захватить сумку.
Вот почему они прилагают столько усилий, чтобы изменить его под себя.
Тем не менее, китайские лидеры прилагают немалые усилия для стабилизации рынка недвижимости.
политические миссии прилагают особые усилия по содействию распространению многоязычия.
Инструменты ДМА прилагают колебательную силу( напряжение)
В последние десятилетия многие государства прилагают значительные усилия по сокращению дискриминации де-юре.
То есть, при условии, что страны прилагают искренние усилия для ее внедрения.
Для каждого типа дневных ходовых огней к заявке прилагают.
К сменным устройствам ограничения загрязнения прилагают следующую информацию.
Для каждого типа углового повторителя поворота к заявке прилагают.
Силу F прилагают.