ПРИМЕНЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЙ - перевод на Испанском

aplicaciones de las tecnologías
uso de la tecnología
aplicaciones tecnológicas
la utilización de tecnología
aplicación de las tecnologías
uso de las tecnologías
aplicaciones de la tecnología
aplicando tecnologías

Примеры использования Применения технологий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
организация обучения в области рационального применения технологий и разработки промышленной политики.
la formación en la esfera de la gestión de la tecnología y la formulación de la política industrial.
институционального потенциала для распространения и применения технологий;
institucional necesaria para la difusión y el empleo de tecnologías.
обобщение передовой практики применения технологий устойчивого управления земельными ресурсами, включая адаптацию.
recopilación de las prácticas óptimas en las tecnologías de ordenación sostenible de las tierras, incluida la adaptación.
стимулирующих факторах в отношении разработки и применения технологий в области адаптации;
reunión de expertos sobre los obstáculos con que tropezaban las tecnologías para la adaptación y los factores propicios a ellas;
менее видимых компонентов, которые имеют ключевое значение для применения технологий.
que son esenciales para el empleo de las tecnologías, sigue planteando un especial desafío.
необходимые для создания и применения технологий.
el conocimiento necesarios para producir y utilizar tecnología.
Виды применения технологий, которые упоминались, включают элементы обеспечения защищенности
Algunas aplicaciones tecnológicas mencionadas fueron los elementos de seguridad
новых форм практического применения технологий, необходимо принимать на основе широкого коллективного обсуждения.
campos de investigación emergentes y nuevas aplicaciones tecnológicas deben tomarse mediante un proceso participativo.
Необходимо распространять информацию об экологических чрезвычайных ситуациях, которые могут возникнуть в результате плохого или неправильного применения технологий, а также информации, касающейся раннего оповещения и направленной на предупреждение стихийных и экологических катастроф.
Debe divulgarse información sobre las situaciones de emergencia que puedan derivarse de la mala o inadecuada aplicación de las tecnologías y los sistemas de alerta inmediata destinados a prevenir los desastres naturales y ambientales.
которые были посвящены наращиванию потенциала в целях применения технологий, связанных с глобальными навигационными спутниковыми системами, в различных областях науки и промышленности.
cursos de capacitación centrados en la creación de capacidad para la utilización de tecnologías relacionadas con los sistemas mundiales de navegación por satélite en diversos ámbitos de la ciencia y la industria.
Вопросы применения технологий спут- никового наблюдения рассматриваются также экс- пертами по проектированию сетей
La aplicación de las tecnologías de observación por satélite es también tema del que se ocupan los expertos en diseño de redes
проводившихся в первый день Практикума, рассматривались различные виды применения технологий и услуг ГНСС
celebradas el primer día del curso práctico, se examinaron las aplicaciones de las tecnologías y servicios de los GNSS
В двух других брошюрах, подготовленных АТН, содержится обновленная информация о возможностях применения технологий адаптаций к изменению климата
Otros dos folletos preparados por el Programa ATC contienen información actualizada sobre las aplicaciones de las tecnologías para la adaptación al cambio climático
помощи в разработке действенных стратегий эффективного использования энергоресурсов и применения технологий возобновляемых и экологически чистых источников энергии;
especialmente a los países en desarrollo, a formular estrategias eficaces sobre el aprovechamiento eficaz de la energía y la aplicación de tecnologías de energía limpia y renovable;
целей в области развития, сфор- мулированных в Декларации тысячелетия, и для поощрения применения технологий возобнов- ляемых источников энергии
dice que para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio y promover la aplicación de las tecnologías de energía renovable y protección medioambiental es
от научных исследований до применения технологий, от профессиональной подготовки сотрудников до поддержки предпринимателей.
desde la investigación hasta la aplicación de la tecnología, desde la formación de personal hasta el apoyo a los empresarios.
Норвегия также рассчитывает на то, что новый глобальный режим по борьбе с изменением климата создаст стимулы для развития и применения технологий улавливания и хранения углерода в мировом масштабе.
También considera que un nuevo régimen global del clima aportará incentivos que estimulen el desarrollo y el uso de tecnologías de captura y almacenamiento de carbono a escala mundial.
Способствовать технологическому развитию строительной отрасли за счет применения технологий и материалов, что позволит улучшить качество конечной продукции при сокращении временных и финансовых затрат;
Promover el desarrollo tecnológico del sector de la construcción mediante la aplicación de técnicas y materiales que conduzcan a mejorar la calidad de los productos, con disminución de tiempos y costos;
Создание инфраструктуры хранилища данных для МРЖО на основе применения технологий аналитической обработки данных в оперативном режиме Oracle( OLAP)
Ha iniciado la creación de una infraestructura de depósito de datos del DIT basada en las tecnologías de Oracle y OLAP(Online Analytical Processing)
обеспечения информационных систем; и применения технологий наблюдения( организация семинаров;
sistemas de información y tecnologías de observación(seminarios, capacitación
Результатов: 166, Время: 0.0369

Применения технологий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский