Los participantes en ese debate señalaron que laaplicación de la tecnologíade la información en la red mundial de comunicaciones surtía efectos considerables en la vida social,
Участники этих обсуждений указывали, что применение информационной технологии в глобальной коммуникационной сети оказывает значительное влияние на социальную, культурную
administrativas para un debate más profundo sobre el alcance y laaplicación de la tecnología en las operaciones de mantenimiento de la paz.
направленных на более углубленное обсуждение сферы и характера применения технологий в миротворческой деятельности.
aumentar las sinergias y complementariedades regionales en laaplicación de la tecnología.
координации на региональном уровне в вопросах применения технологий.
administrativas para un debate más profundo sobre el alcance y laaplicación de la tecnología en las operaciones de mantenimiento de la paz.
направленных на более углубленное рассмотрение сферы и характера применения технологий в миротворческой деятельности.
enajenación de bienes de Galileo y laaplicación de la tecnologíade lectura de códigos de barras.
ликвидации имущества в системе<< Галилео>> и внедрение технологии, позволяющей считывать штрих- коды.
La Potencia ocupante declara en realidad que busca la cooperación para el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y laaplicación de la tecnología para el desarrollo, mientras que sus actividades sobre el terreno representan el avance de un país en desmedro de los recursos
Оккупирующая держава фактически заявляет о своей заинтересованности в развитии сотрудничества в рамках достижения целей в области развития Декларации тысячелетия, а также в использовании технологиив целях развития, в то время как ее практические действия предполагают развитие одной
financieros disponibles a fin de promover la utilización y aplicación de la tecnologíade la información en la región.
требуемых для содействия использованию и внедрению инфор- мационных технологий в регионе.
colaboración regionales en sectores tecnológicos clave para potenciar las sinergias y complementariedades regionales en laaplicación de la tecnología.
для активизации взаимодействия и координации на региональном уровне по вопросам применения технологий.
una definición operacional podría ser la"aplicación de la tecnología a fin de reducir la vulnerabilidad,
их оперативным определением могло бы быть" применение технологии для уменьшения уязвимости
Director de Tecnología para el Inventario de Recursos Naturales del Organismo para la Evaluación y Aplicación de la Tecnología.
технический директор по запасам природных ресурсов Агентства оценки и применения технологии Юсуф Джаджадихарджа.
El Comité recomendó que la cuestión del cambio climático, incluida laaplicación de la tecnología pertinente basada en el espacio, siguiera formando parte del programa de la Oficina de
Комитет рекомендовал оставить вопрос изменения климата, включая применение космических технологий в этой области, в повестке дня Управления по вопросам космического пространства на двухгодичный период 2010- 2011 годов,
mejorar la salud humana, incluida laaplicación de la tecnología nuclear para el tratamiento del cáncer,
улучшению охраны здоровья населения, включая применение ядерной технологии для лечения раковых заболеваний,
las comunicaciones y laaplicación de la tecnología para la concepción,
управление проектами, коммуникацию и использование технологий, по мере того, как они придумывают,
Director de Tecnología para el Inventario de Recursos Naturales de el Organismo para la Evaluación y Aplicación de la Tecnología.
директор по технологии учета природных ресурсов Агентства оценки и применения технологии.
la función y laaplicación de la tecnología en los PNA y los enfoques para promover la sinergia(regional,
роли и применении технологии НПДА и о подходах к поощрению синергизма( региональные,
el subprograma se centrará además en desarrollar la capacidad de el personal de a el menos seis países en esferas relacionadas con la financiación para el desarrollo, laaplicación de la tecnología y las innovaciones a fin de mejorar el proceso de desarrollo,
также уделяться вопросу повышения квалификации персонала по меньшей мере из шести стран в областях, связанных с финансированием развития, применением технологий и осуществлением инновационной деятельности,
el Organismo de Evaluación y Aplicación de la Tecnología( BPPT),
Агентство по оценке и применению технологии( БППТ),
Habida cuenta de que laaplicación de la tecnología es cada vez más importante para la gestión global de el Departamento de manera eficiente
Учитывая, что применение техники становится важнейшим элементом эффективного и результативного глобального управления работой
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文