ПРИСМОТРЕТЬСЯ - перевод на Испанском

investigar
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
mirar
смотреть
наблюдать
искать
пялиться
видеть
взгляд
следить
оглянуться
просмотр
подглядывать
ver
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
buscar
искать
изыскивать
добиваться
стремиться
разыскивать
поиска
найти
изыскания
забрать
проверить
más
более
еще
больше
свыше
больший
дополнительную
более чем
дальнейшего
скорее
se mira más de cerca

Примеры использования Присмотреться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если присмотреться к отпечаткам ног, можно заметить, что у них четыре пальца.
Y cuando se examinan las huellas, Se puede ver que tienen cuatro dedos.
Но если присмотреться, он также немного похож на.
Pero si lo mira de cerca, también tiene un poco.
Если присмотреться к Futura, можно кое-что заметить.
Si observan a Futura de cerca, puede que noten algo.
Если присмотреться.
Puede verlo si mira bien.
Но если присмотреться, то все гораздо тоньше.
Pero si prestan atención, las cosas son aún más complicadas.
Я считаю, что к этому стоит присмотреться.
Creo que merece la pena investigarlo.
Заслуживает того, чтобы присмотреться, а?
Pensaba que se merecía un vistazo,¿no?
Но вы не могли бы просто присмотреться к этому ничтожеству?
¿No podría usted echarle un vistazo a ese cero a la izquierda por mi cuenta?
Думала присмотреться.
Pensé en lanzárteme.
Надо нам к ней присмотреться.
Vamos a vigilarla de cerca.
Один старый школьный приятель посоветовал мне присмотреться к компании Веннерстрема.
Uno de mis viejos compañeros de escuela me dio un pitazo de la compañía de Wennerström.
И к кому нам стоит присмотреться?
¿a quién deberíamos estar buscando?
Тушью тоже, если присмотреться.
Máscara de pestañas también, si mira de cerca.
Не нужно быть семи пядей, что понять, что капитан захочет присмотреться к новому шефу.
No es un gran esfuerzo imaginar que el capitán… querría investigar a su potencial sustituto.
Есть ли у тебя проблема в этом департаменте или тебе лучше поближе присмотреться к Кире Кэмерон?
¿Tienes un problema dentro de este departamento o necesitas mirar más de cerca a Kiera Cameron?
вам следует присмотреться к Бойду.
debe buscar a Boyd.
Нам просто нужна ваша помощь, чтобы понять, к кому из них мы должны присмотреться.
Necesitamos tu ayuda para descubrir cuál de ellos es al que deberíamos mirar.
думаю, тебе стоит к нему присмотреться.
creo que deberías conocerlo más.
Давай- ка, как соловушка, пропой нам, к кому из" Дедала" мы должны присмотреться.
Empieza a recitar versículos sobre a quién deberíamos buscar en Dédalo.
думаю, стоит присмотреться.
creo que vale la pena echar un vistazo.
Результатов: 78, Время: 0.1059

Присмотреться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский