Примеры использования Присутствии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
они проводят свои встречи, собираются и обсуждают происходящее в области, иногда в присутствии 2000 человек.
Коэффициент родов у женщин, проводившихся в присутствии медицинских работников( 2000- 2004 годы).
Марти пришла. В этом случае компания настояла бы на присутствии двух ответственных лиц.
Она проводит свои заседания, посвященные расследованию, в присутствии по меньшей мере двух членов Комиссии.
Освидетельствование проводится в присутствии устного переводчика, с тем чтобы проситель убежища мог описать врачу свое состояние.
которые должны проводиться в присутствии обвиняемого, кроме как в случаях, предусмотренных законом.
которая пропала в парке в присутствии обоих родителей.
Эта серия была официально представлена в Португалии в октябре 1998 года в присутствии директора Исследовательского центра по проблемам цыган
ее отец спросил ее в присутствии Идзуми.
В настоящее время во всем Афганистане всего 15 процентов родов проводятся в присутствии квалифицированных медицинских работников.
Кроме того, в отдельных случаях проводятся церемонии уничтожения перехваченного оружия в присутствии свидетелей и представителей местных средств массовой коммуникации.
отчетов за отпуск и отчетов о присутствии на работе.
В некоторых случаях организовывались специальные церемонии уничтожения изъятого оружия в присутствии свидетелей и представителей местных средств массовой информации.
Например, нажимными пластинами в полу, которые тихо оповестят о вашем присутствии и дадут кому бы то ни было внутри шанс принять меры.
Гжа Тэйлор настаивала на том, что будет говорить только в присутствии международного защитника, хотя Генеральная прокуратура уже предоставила ей ливийского адвоката.
Тем не менее допрос проходил в присутствии назначенного, а не выбранного подсудимым адвоката;
Иногда устраиваются церемонии уничтожения изъятого оружия в присутствии свидетелей и представителей местных средств массовой информации.
Ii Отсутствие сообщений о нарушении границы и незаконном присутствии войск после завершения вывода войск и передачи власти.
Ii Отсутствие сообщений о пограничных инцидентах и незаконном присутствии войск после завершения их вывода
Отдельные разделы по вопросу о глобальном стратегическом присутствии из документов, ранее принятых Исполнительным советом.