ПРОГРАММОЙ РЕФОРМЫ - перевод на Испанском

programa de reforma
программа реформы
программа реформирования
повестку дня реформы
programa de reformas
программа реформы
программа реформирования
повестку дня реформы

Примеры использования Программой реформы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии с программой реформы Генерального секретаря Управлению Верховного комиссара рекомендуется участвовать в деятельности четырех исполнительных комитетов,
De conformidad con el programa de reforma del Secretario General, se pidió a la Oficina del Alto Comisionado que participara
Ввиду отсутствия полнофункциональных совместных представительств и в соответствии с предложенной Генеральным секретарем программой реформы Организации Объединенных Наций создание совместных служб
Habida cuenta de la falta de verdaderas oficinas conjuntas y de conformidad con el programa de reformas de las Naciones Unidas del Secretario General,
Принципиальными изменениями в подготовке кадров врачей на додипломном этапе в соответствии с программой реформы является устранение узкой специализации
Una modificación fundamental en la preparación de los cuadros médicos en la etapa previa al diploma, de conformidad con el programa de reforma, consiste en acabar con la especialización estrecha
работе четырех исполнительных комитетов, учрежденных в соответствии с программой реформы, и Межучрежденческого постоянного комитета способствовало обеспечению включения различных аспектов прав человека в проводимые на этих форумах дискуссии
en los cuatro comités ejecutivos establecidos en virtud de la reforma del programa y en el Comité Permanente entre Organismos, ha contribuido a velar por que las perspectivas de derechos humanos se incluyan en las deliberaciones en esos foros
будет обязательно затронут программой реформы Генерального секретаря( А/ 51/ 950),
estará necesariamente comprendida en el programa de reformas del Secretario General(A/51/950),
Хотя в соответствии с Программой реформы Генерального секретаря 1997 года
Aunque se han tomado importantes medidas para remediar esta situación, de conformidad con el programa de reforma del Secretario General para 1997,
Хотя были предприняты важные шаги по изменению такого положения дел в соответствии с Программой реформы Генерального секретаря 1997 года-- в частности назначение Координатора чрезвычайной помощи как ответственного за то,
Pese a que, de conformidad con el programa de reforma del Secretario General, de 1997, se adoptaron importantes medidas para poner remedio a esa situación-- particularmente, el hecho de asignar
в соответствии со своей программой реформы, озаглавленной<< Пути
de conformidad con su programa de reformas, titulado“ Métodos
в 1997 году в связи с программой реформы Генеральный секретарь предложил провести диалог с государствами- членами по вопросу о переходе при планировании бюджета Организации Объединенных Наций от системы формирования бюджета по затратам к системе отчетности по результатам.
en relación con el programa de reforma, el Secretario General le sugirió que entablara un diálogo con los Estados Miembros sobre la cuestión de modificar el sistema de presupuesto de las Naciones Unidas a fin de pasar de un sistema de presupuestación basada en los insumos a un sistema de rendición de cuentas basada en los resultados.
Обязанности сотрудника на новой должности класса С- 4 будут заключаться в подготовке программных документов по вопросам прав человека для исполнительных комитетов, учрежденных в связи с программой реформы Организации Объединенных Наций,
Las nuevas funciones que corresponden al puesto de P- 4 consisten en preparar documentos sustantivos sobre derechos humanos para los comités ejecutivos que se establezcan en relación con el programa de reforma de las Naciones Unidas
Предложенная Генеральным секретарем программа реформы является шагом в верном направлении.
El programa de reformas del Secretario General es un paso en la dirección correcta.
Программа реформы сложна и полна многоплановых приоритетных задач.
El programa de reformas es complejo y en él abundan las prioridades más diversas.
Программы реформы для отмены санкций в лесной промышленности.
Programas de reforma para el levantamiento de las sanciones en el sector forestal.
Позвольте мне сосредоточиться на семи пунктах программы реформы.
Permítaseme concentrarme en siete temas del programa de reformas.
Заключительный доклад Комиссии с предлагаемой широкой программой реформ был представлен правительству в январе 1993 года.
El informe final de la Comisión, en el que se proponía un importante programa de reforma, se presentó al Gobierno en enero de 1993.
В число предусмотренных программой реформ мероприятий входит создание необходимой инфраструктуры по выявлению
Entre otras iniciativas, el programa de reforma dispone el establecimiento de la infraestructura necesaria para detectar,
Как известно, в соответствии с программой реформ Генерального секретаря ряд оперативных видов деятельности был передан в ведение других подразделений.
Como se recordará, con arreglo al programa de reforma instituido por el Secretario General, varias actividades operacionales se habían traspasado a otras entidades.
впредь руководствоваться предложенной Генеральным секретарем программой реформ и закрепленными в Декларации тысячелетия целями в области развития.
el Fondo seguirá tomando como guía el programa de reforma impulsado por el Secretario General y los objetivos de desarrollo del Milenio.
Следует отметить, что согласно программе реформ Комиссия на своей организационной сессии приняла решение включить в свою повестку дня три основных пункта.
Cabe señalar que, de conformidad con el programa de reforma, la Comisión, en su período de sesiones de organización decidió incluir en su programa tres temas sustantivos.
Несколько делегаций подчеркнули свое доверие к программе реформ Директора- исполнителя,
Varias delegaciones destacaron su confianza en el programa de reforma del Director Ejecutivo,
Результатов: 71, Время: 0.0465

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский