Примеры использования Программы деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Разработки среднесрочной программы деятельности, включая семинары, конференции,
Отныне пересмотренные программы деятельности в области народонаселения будут осуществляться в соответствии с кругом ведения новой подструктуры Комиссии.
Я призываю также страны, обладающие соответствующими возможностями, более активно поддерживать программы деятельности, связанной с разминированием.
Открытие каждого нового бюро будет зависеть от результатов всесторонней оценки перспектив мобилизации дополнительных ресурсов на расширение программы деятельности ЮНИДО в принимающей стране.
Поэтому создание нового департамента в рамках измененной организационной структуры не будет иметь негативных последствий для программы деятельности.
Iv изучать возможные области взаимодействия между МЧР и микрофинансированием через программы деятельности МЧР;
В рамках Конференции в Роторуа ВОЗ хотела бы организовать консультативную встречу для обсуждения программы деятельности для Десятилетия.
Непрерывное поступление добровольных взносов, выделяемых на финансирование конкретных мероприятий, имеет существенно важное значение для дальнейшего осуществления новаторской программы деятельности Центра.
Последующая деятельность по итогам четвертой Всемирной конференции по положению женщин является неотъемлемой частью программы деятельности Венесуэлы в социальной сфере.
Поэтому важно продолжать усилия по осуществлению программы деятельности на второй период( 1993- 1994 годы)
Несмотря на сложность реализации этой программы деятельности, Целевая группа продолжит извлекать пользу из совместных,
ее страна продолжает вносить вклад в осуществление программы деятельности на второй период( 1993- 1994 годы)
В конце 1993 года объединенный секретариат пришел к выводу о необходимости разработки последовательной программы деятельности для Африканского экономического сообщества( АЭС), как только вступит в силу Абуджийский договор.
фонды вносить добровольные взносы для укрепления программы деятельности Регионального центра
ЮНЕП будет сотрудничать в органами Организации Объединенных Наций и дополнять их программы деятельности, в частности программы секретариатов многосторонних природоохранных соглашений.
Комиссия по правам человека в своей резолюции 1993/ 80 приветствовала предложение Генерального секретаря об организации в рамках программы деятельности в области прав человека на 1994 год такого совещания экспертов.
И именно с этой точки зрения мы рассматриваем пакет предложений Генерального секретаря, направленных на широкомасштабную реорганизацию структуры и программы деятельности Организации Объединенных Наций.
Консультативный комитет отмечает, что это, вполне вероятно, вызовет необходимость внесения в утвержденные программы деятельности изменений в дополнение к уже предложенным Генеральным секретарем в его докладе( A/ C. 5/ 50/ 57/ Add. 1).
113- в отчетах о ревизии проектов и 365- в отчетах о ревизии Программы мелких субсидий и Программы деятельности, связанной с разминированием.
В докладе не уточняется характер такой экономии и не указываются программы деятельности или статьи расходов, которые будут подвергнуты" самому тщательному анализу в рамках Секретариата"( A/ 53/ 220, пункт 7).