ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРОЦЕССОВ - перевод на Испанском

procesos industriales
промышленный процесс
производственный процесс
procesos de fabricación
процессе производства
производственного процесса
процесса изготовления

Примеры использования Промышленных процессов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В отношении сектора промышленных процессов шесть Сторон( Иран,
Por lo que se refiere al sector de procesos industriales, seis Partes(Eritrea,
Отсутствие данных о деятельности для секторов промышленных процессов и ИЗЛХ; по сектору ИЗЛХ отсутствуют надлежащим образом оформленные данные о деятельности( в том числе по временным рядам).
Falta de datos de actividad para los sectores de procesos industriales y CUTS; no se dispone de datos de actividad(incluidas series cronológicas) en un formato adecuado para el sector CUTS.
Например, в области использования энергии в секторах промышленности и промышленных процессов попрежнему превалируют добровольные соглашения, тогда как для сектора отходов более характерно регулирование в сочетании с подходом, предусматривающим достижение конкретных целевых показателей.
Por ejemplo, mientras que los acuerdos voluntarios predominaban en los sectores del empleo industrial de la energía y de los procesos industriales, la reglamentación y una modalidad de objetivos específicos caracterizaban al sector de los desechos.
Среди Сторон, использующих нормативные акты, регулирующие выбросы в результате промышленных процессов, можно назвать, в частности, страны- члены Европейского сообщества,
Entre los pocos ejemplos de Partes que recurren a la reglamentación de los procesos industriales cabe mencionar los miembros de la Comunidad Europea, que aplican la Directiva IPPC,
Что касается мер, сообщенных в отношении промышленных процессов, то наиболее легко поддаются количественному определению сокращение выбросов в результате производственных процессов,
Entre las medidas notificadas en el sector de los procesos industriales, las reducciones de las emisiones de los procesos industriales, tales como las emisiones de PFC de la industria del aluminio primario,
Выбросы в результате производства электроэнергии и промышленных процессов являются одной из основных причин глобальной обеспокоенности трансграничным перемещением ртути
Las emisiones provenientes de la generación de energía y los procesos industriales son el principal motivo de preocupación mundial respecto del movimiento transfronterizo de mercurio
обработке данных кадастров( не относящиеся к СО2 для промышленных процессов, сельского хозяйства, изменений в землепользовании
tratamiento de datos de inventario(gases distintos del CO2 procedentes de procesos industriales, agricultura, cambio del uso de la tierra
Экологически более чистое производство с особым упором на совершенствование промышленных процессов аналогично процессу оптимизации,
La producción más limpia, con su énfasis en el mejoramiento de los procesos industriales, es semejante al proceso de optimación,
Относительная доля выбросов в результате промышленных процессов в общем объеме выбросов ПГ в Сторонах, не включенных в приложение I, как правило, невелика, но ожидается, что она будет увеличиваться
La contribución relativa de las emisiones de los procesos industriales al total de las emisiones de GEI es por lo general baja en las Partes no incluidas en el anexo I,
О неадекватности факторов выбросов МГЭИК чаще сообщалось в случае секторов промышленных процессов и отходов и в меньшей степени- в случае сельского хозяйства и ИЗЛХ.
Esa deficiencia de los factores de emisión del IPCC se aplicaba con más frecuencia a los sectores de los procesos industriales y los desechos, y en menor medida a los de la agricultura y el CUTS.
На уровне предприятий и промышленных процессов необходимо подготавливать энергетические балансы и схемы распределения энергетических ресурсов, что может содействовать созданию секторальных информационных систем по вопросам энергетических ресурсов.
Se necesitan balances de energía y diagramas de flujo de energía a nivel de planta y de proceso industrial, pues pueden ser útiles para los sistemas sectoriales de información sobre energía.
на транспорте и сектор промышленных процессов.
transformación del transporte y de los procesos industriales.
касающемся энергетики, или в разделе, касающемся промышленных процессов;
dónde se las ha contabilizado en el sector de la energía o en el de procesos industriales;
промышленных технологических разработках в соответствующем секторе, а также новую информацию о соответствующей деятельности и">правилах и описания промышленных процессов и оборудования.
reglamentos y características de los procesos industriales y el equipo.
благодаря инертности тетрахлорметана по отношению к хлору распространено его применение для восстановления хлора из остаточных газов промышленных процессов производства элементарного хлора.
el tetracloruro de carbono se utiliza comúnmente para recuperar cloro en los gases de cola emitidos en el proceso industrial de producción de cloro elemental.
например выбросов в секторах отходов и промышленных процессов.
de las emisiones producidas por los desechos y los procesos industriales.
Например, добровольные соглашения все еще являются преобладающим механизмом в секторах энергопотребления в промышленности и промышленных процессов, тогда как для сектора отходов характерно регулирование в сочетании с целевым подходом.
Por ejemplo, mientras que los acuerdos voluntarios predominaban en los sectores del uso industrial de la energía y de los procesos industriales, la reglamentación y una modalidad de objetivos específicos caracterizaban al sector de los desechos.
разработка программ, направленных на минимизацию потребления воды в ходе промышленных процессов и дальнейшие меры по охране крупных морских экосистем,
elaborar programas para reducir al mínimo el consumo de agua durante el procesamiento industrial, y seguir protegiendo los grandes ecosistemas marinos,
в большинстве промышленных процессов в странах, действующих в рамках статьи 5,
para la mayoría de los procesos industriales que no son usos
В секторе промышленных процессов выбросы, согласно прогнозам, в большинстве Сторон возрастут вследствие предполагаемого экономического роста
En los procesos industriales, según las proyecciones, las emisiones aumentarán en la mayoría de las Partes debido al crecimiento económico previsto
Результатов: 212, Время: 0.0346

Промышленных процессов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский