Примеры использования Пропуски на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
приводимых в настоящем перечне, могут содержаться ошибки или пропуски, сделанные непреднамеренно.
исправить любые возможные ошибки или пропуски.
В марте 2006 года пропуски по болезни у женщин, занятых неполный рабочий день,
так как часто они не могут получить необходимые пропуски для въезда в Израиль,
назначение членов избирательной комиссии; пропуски в списках избирателей;
Председатель также проинформировал СРГ- КП о том, что ряд делегаций обратили его внимание на некоторые пропуски редакционного характера в этом документе
благодаря им будут сведены к минимуму ошибки, пропуски и неточности и облегчается контроль за изменениями объема работ на этапе проектирования.
иному газу не представлялись данные, в таблице сделаны пропуски."" указывает на представление данных за базовый год, которые не были пересмотрены
учитываемые в платежном балансе по статье" Ошибки и пропуски" и предположительно являющиеся финансовыми потоками).
непоследовательность, пропуски и неточности, результатом чего является особый подход к странам региона
Первая стадия методологии- выявление ошибок или пропусков в претензии.
Я не могу найти мой пропуск. Может кто взял его по ошибке.
Пропуск, пожалуйста.
Пропуска, выданные посетителям.
Кроме того, мой пропуск дает доступ к ресурсам, которых у вас нет.
Он принес Вам пропуск. Вы будете в безопасности на другой стороне Волги.
У меня есть пропуск и рубашка от НАСА.
Пропуск Организации Объединенных Наций.
Пропуск и удостоверение организации объединенных наций.
Пропуска для добровольцев оон.