ПРОСВЕЩЕНИЕ ЯВЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Просвещение является на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Министерство просвещения является органом, в задачу которого входит руководство образованием в Кувейте.
el Ministerio de Educación es la autoridad encargada de la supervisión de la educación en Kuwait.
Министерство просвещения является одним из тех государственных секторов, где значительное присутствие женщин очевидно.
El Ministerio de Educación es uno de los sectores públicos en que es evidente la participación de la mujer.
Хотя распространение информации и просвещение являются неотъемлемым компонентом стратегии борьбы с курением,
Mientras que la información y la educación constituyen un componente integral de la estrategia contra el tabaco,
развитию Министерства просвещения является новым отделом, образованным для содействия развитию новаторских инициатив в образовании.
Innovaciones del Departamento de Educación es una nueva subdivisión creada para ayudar a desarrollar iniciativas innovadoras en materia de educación..
Основанием для защиты ценностей Просвещения является то, что они основаны на хороших идеях,
La razón para defender los valores de la Ilustración es la de que están basados en ideas válidas
Министерство просвещения является государственным ведомством,
El Ministerio de Educación es responsable de las escuelas de primera
социально-экономические реформы и просвещение являются эффективными мерами по достижению целей Встречи на высшем уровне.
nacional la legislación poderosa, las reformas socioeconómicas y la educación son medidas eficaces para lograr los objetivos de la Cumbre.
информирование и просвещение являются важными элементами для обеспечения запрещения пыток.
la información y la educación son elementos indispensables para garantizar la prohibición de la tortura.
Комитет считает, что выделяемые правительством средства на цели системы здравоохранения и просвещения, являются недостаточными.
El Comité estima que los fondos públicos dedicados a la salud pública y a la educación son inadecuados.
Деятельность в области информации, коммуникации и просвещения является ключевой стратегией охвата подростков
La información, la comunicación y la educación han sido estrategias fundamentales para acercarse a los adolescentes
Другим компонентом учета гендерной проблематики в системе просвещения в контексте реформы системы просвещения является программа обеспечения доступа в школы для девочек и создания для них условий для продолжения образования.
Otro componente de la transversal de género en educación, correspondiente al proceso de reforma educativa, es el programa de acceso y permanencia de las niñas en la escuela.
Группа также полагает, что перераспределение средств, выделенных на реформу системы просвещения, явилось оказывающим влияние действием или решением министерства, нарушающим причинно-следственную связь между заявленными потерями
El Grupo también llega a la conclusión de que la reasignación de los fondos destinados a la reforma de la enseñanza constituyó un acto o decisión incidental del Ministerio que rompe la cadena causal entre la pérdida alegada
Респонденты сообщили о том, что главными препятствиями на пути осуществления деятельности в области просвещения являются неспособность включать новые предметы в учебные программы,
Los encuestados señalaron que los principales obstáculos a la realización de actividades educativas son la imposibilidad de añadir nuevos temas al programa de estudios,
министр социальных дел и министр просвещения являются женщинами; кроме того, женщины представлены в парламенте.
el Ministro de Asuntos Sociales y el Ministro de Educación son mujeres y que hay también varias mujeres parlamentarias.
Религиозное просвещение является факультативным в школах Хорватии.
La instrucción religiosa es una asignatura opcional en las escuelas croatas.
Культурное просвещение является важным средством устранения предрассудков
La educación cultural es una importante herramienta para eliminar los prejuicios
Другими словами, гендерное просвещение является одним из элементов официального образования.
Dicho de otro modo, la educación de género solo forma parte de la educación oficial.
в целом сравнительное религиозное просвещение является ограниченным и вообще не существует в некоторых государствах.
se observará que en general la enseñanza comparada de las religiones es muy limitada y totalmente inexistente en numerosos Estados.
Медицинское просвещение является основой для повышения осведомленности о малярии
La educación sanitaria es esencial para sensibilizar acerca del paludismo
Санитарное просвещение является основой для повышения осведомленности о малярии
La educación sanitaria es esencial para sensibilizar acerca del paludismo
Результатов: 1085, Время: 0.0379

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский