ПРОСТОМ - перевод на Испанском

simple
простой
обычный
один лишь
не просто
невооруженным
sencillo
простой
сингл
легко
упрощенный
непросто
несложным
простотой
simplemente
я просто
всего лишь
попросту
простой
мы просто
он просто
это просто
просто-напросто
mera
простой
всего лишь
меро
чисто
одна лишь
сам факт
сугубо
один только
не просто
только лишь
prost
прост
sencilla
простой
сингл
легко
упрощенный
непросто
несложным
простотой
mero
простой
всего лишь
меро
чисто
одна лишь
сам факт
сугубо
один только
не просто
только лишь

Примеры использования Простом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На самом простом уровне понимания уязвимость является интуитивно привлекательным понятием, которое, как представлялось, хорошо вписывается в обсуждение многих социальных проблем.
En su nivel más simple, la vulnerabilidad es una idea intuitivamente atractiva que parece encajar bien en el debate sobre numerosas cuestiones sociales.
Одно из самых убедительных объяснений заключается в простом непонимании того, как такие процессы должны работать.
Una explicación muy básica es simplemente el desconocimiento de la forma en que se supone deben funcionar esos procesos.
Этой нужды спрятаться в более простом прошлом… когда нельзя избежать будущего?
Esta necesidad de ocultarse en un pasado más sencillo cuando el futuro no pueda ser evitado?
На самом простом уровне административные данные обеспечивают информацию о числе учащихся школ, предпочтительно с разбивкой по полу,
Al nivel más simple, los datos administrativos proporcionan un recuento de los alumnos que hay en la escuela,
Сотрудником по особым поручениям при префекте, занимающимся проблемами социальной интеграции г-ном Мишелем Простом.
Sr. Michel Prost, Encargado de misión dependiente del Prefecto, responsable de los problemas de inserción.
Один из членов Комитета указал, что, поскольку речь идет о простом исправлении ошибки,
Un miembro del Comité dijo que, como se trataba simplemente de corregir un error,
Двое ученых из университета штата Иллинойс поняли это, когда опубликовали статью о более простом способе создания проводящих чернил.
Dos científicos de la Universidad de Illinois lo entendieron al publicar un artículo sobre un método más simple para hacer tinta conductora.
А затем он столкнулся с Аленом Простом и подверг обе жизни опасности.
Pero luego estrellaba a Alain Prost fuera de la pista de carreras y ponía sus dos vidas en peligro.
Социально-экономический рост в его самом простом виде должен привести к производству большего объема товаров
La expresión más sencilla del crecimiento económico y social debería dar
Базовую концепцию составления бюджетов, ориентированных на конечные результаты, на этапе формулирования программ можно проиллюстрировать на простом примере информационных публикаций.
El concepto básico de la presupuestación basada en los resultados en la etapa de formulación de los programas se puede ilustrar con el simple ejemplo de las publicaciones destinadas a la información pública.
который заседает вместе с судьями Квоном, Простом и Стеле.
por el Magistrado Agius, junto con los Magistrados Kwon, Prost y Støle.
будущие просьбы будут излагаться в более простом виде( см. замечания Комитета в пункте 27 ниже).
en el futuro las solicitudes presupuestarias se presenten de forma más sencilla(véanse las observaciones de la Comisión en el párrafo 27 infra).
должны характеризовать- прежде чем говорить о простом праве- отношения между народами.
antes aún del mero derecho, las relaciones entre los pueblos.
Вместо« структурного дефицита» акцент следует сделать на более простом правиле расходов, которое меньше зависит от экономических циклов.
Debería reemplazarse el foco en los“déficits estructurales” por una regla de gasto más simple que sea menos dependiente del ciclo económico.
пенсионеров должна представляться в четком, простом и привлекательном для пользователя формате.
a los jubilados debería presentarse de forma clara, sencilla y agradable.
живет в простом деревянном доме, типичном для всего кавказского региона.
vive en una sencilla casa de madera típica de toda la región del Cáucaso.
нам всем известно, речь идет об очень простом линейном уравнении.
en realidad se trata de una ecuación lineal muy sencilla.
очень простом инструменте, который я нашел.
una herramienta muy sencilla que he encontrado.
Надежда, порожденная ближневосточным мирным процессом, основывалась на простом, но глубоком понятии: взаимном признании.
La esperanza que generó el proceso de paz de Oriente Medio se basaba en una noción sencilla aunque profunda, la del reconocimiento mutuo.
Иногда мы зацикливаемся на простом бедре, тогда как в Париже ходят совсем голыми.
A veces nos obsesionamos con un simple muslo, mientras que en París van todas desnudas.
Результатов: 150, Время: 0.046

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский