ПРОТЕКАЕТ - перевод на Испанском

es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
gotea
капал
fluye
поток
течь
tiene lugar
происходить
иметь место
проводиться
проходить
состояться
производиться
быть проведены
совершаться
быть места
будут осуществляться
avanza
продвигаться вперед
продвигаться
двигаться вперед
идти вперед
идти
продвижения вперед
прогресса
продвижения
перейти
добиться
discurre
tiene goteras
cabo
капрал
осуществляться
проведение
кабо
проводить
мыс
осуществление
выполнять
ведется
era
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
son
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
siendo
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Протекает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У меня кран сильно протекает.
El grifo está goteando mucho.
Или то, что крыша протекает?
¿O de que el techo tenga goteras?
Через город протекает река Норт- Платт.
El río North Platte corre a través de la ciudad.
Корова протекает!
¡Las vacas tienen filtraciones!
Похоже, вода протекает уже несколько недель.
Este agua parece que lleva filtrándose desde hace semanas.
Труба протекает".
El caño tiene una fuga.
Этот процесс протекает на различных уровнях.
Este proceso ha tenido lugar a diferentes niveles.
Итак, как протекает, Фрэнк?
Bueno,¿cómo va todo, Frank?
Протекает точно в том месте, где был аралдит( клей).
Derramando exactamente desde donde estaba el araldite.
Протекает под городом.
Corre por debajo de la ciudad.
Позвольте поинтересоваться как протекает ваша адаптация?
Me pregunto cómo le va la adaptación?
Оно не протекает… а льется через край.
No es una fuga. Se está desbordando.
Если трубопровод протекает, внимание им совсем не нужно.
Si ese oleoducto tiene una fuga lo último que quieren es llamar la atención.
Ну, как протекает беременность?
Bueno… ¿cómo va el embarazo?
Кажется, унитаз протекает.
Creo que el inodoro está perdiendo.
Кран на кухне протекает.
El grifo de la cocina está goteando.
Я так понимаю, война протекает хорошо.
Tengo entendido que la guerra va bien.
Я слышала, война протекает хорошо.
He oído que la guerra va bien.
Тут бензин протекает.
Esto es gasolina, llavería.
Оба горных хребта разделены Центральным плато, по которому протекает река Юкон.
Esas dos cordilleras están separadas por una meseta central por la que corre el río Yukón.
Результатов: 180, Время: 0.2017

Протекает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский