ПРОЦЕНТНЫЕ - перевод на Испанском

intereses
интерес
заинтересованность
стремление
процент
забота
нетерпением
заинтересованы
процентные
заинтересован
porcentuales
процентный
процент
доли
долевое
пунктов
показателей
сравнению
porcentajes
доля
процент
показатель
часть
число
соотношение
процентная доля
процентное соотношение
процентный показатель числа
interés
интерес
заинтересованность
стремление
процент
забота
нетерпением
заинтересованы
процентные
заинтересован
porcentual
процентный
процент
доли
долевое
пунктов
показателей
сравнению
porcentaje
доля
процент
показатель
часть
число
соотношение
процентная доля
процентное соотношение
процентный показатель числа
tipos
парень
тип
вид
человек
характер
чувак
мужик
курс
рода
формы

Примеры использования Процентные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Затем эти процентные показатели суммируются на уровнях стратегических областей поддержки( СОП),
Estas cifras porcentuales se suman entonces en los diferentes niveles de esferas estratégicas de apoyo,
В таблице ниже указаны процентные сокращения, которых можно добиться по интегрированному эквивалентному эффективному уровню хлора в стратосфере в случае принятия указанных мер.
En el cuadro que figura a continuación se indican las reducciones porcentuales que se podrían lograr en el contenido integrado efectivo equivalente de cloro estratosférico en caso de que se adopten las medidas señaladas.
Предусмотренные в контракте руководителя строительства процентные ставки, применяемые к комиссионным
Los porcentajes aplicados a las tasas y los demás valores de los seguros incluidos en el contrato
Процентные изменения в выбросах ПГ в Сторонах, включенных в приложение I,
Cambio porcentual en las emisiones de GEI de las Partes del anexo I,
В соответствии с действующим законодательством все политические партии соблюдают процентные квоты, установленные для женщин- кандидатов на всей территории страны.
La cuota establecida para el porcentaje de candidatas ha sido respetada en todo el país por la totalidad de los partidos con representación parlamentaria, tal como se estipula en la legislación vigente.
Процентные изменения в изъятиях наркотиков в разных регионах представлены на диаграмме 7.
En el gráfico 7 se muestran los cambios porcentuales en las incautaciones de drogas en las diferentes regiones.
Можно предположить, что эти процентные показатели еще выше,
Se sospecha que esos porcentajes sean aún más elevados,
Процентные изменения в совокупных выбросах ПГ,
Variación porcentual de las emisiones agregadas de GEI,
Тем не менее процентные критерии БНЗ/ М не требуют такого количества информации, как другие критерии воспроизводства,
Sin embargo la aplicación del criterio del porcentaje BPD/I no requiere disponer de tanta información
Группа установила процентные критерии, применяемые при определении того,
El Grupo estableció criterios porcentuales que habían de aplicarse para determinar
В таблице 2 показаны процентные изменения числа туристов, прибывающих из развитых стран, за 1992 и 1996 годы.
El cuadro 2 recoge la variación porcentual del número de llegadas de turistas provenientes de los países desarrollados entre 1992 y 1996.
( Процентные единицы измерения: процентная доля охваченных обследованием пользователей, которые удовлетворены информацией, имеющейся на открытой платформе).
(Porcentaje de usuarios entrevistados que dijeron estar satisfechos con la información disponible en las plataformas abiertas).
которая определит снижение каждого тарифа, но не процентные сокращения.
no sobre los recortes porcentuales.
Мы предлагаем государствам в рамках своих программ позитивных действий установить для лиц африканского происхождения процентные квоты в составе сотрудников их исполнительных, законодательных и судебных органов.
Invitamos a los Estados a establecer cuotas porcentuales de afrodescendientes, como parte de sus programas de acción afirmativa, en la composición de sus estructuras ejecutivas, legislativas y judiciales.
Суммарные процентные поступления в 4 млн. долл. США будут израсходованы на целевые мероприятия, направленные на выполнение мандата ЮНФПА.
Los ingresos acumulados en concepto de interés de 4,0 millones de dólares se dedicarán a las actividades designadas para llevar adelante el mandato del UNFPA.
Благодаря созданию пула в 2000 году были получены дополнительные процентные поступления на сумму 23 млн. долл. США.
En 2000 el sistema de inversiones comunes aportó 23 millones de dólares adicionales en ingresos por intereses.
Процентные поступления учитываются на пропорционально временной основе с использованием метода действующей процентной ставки.
Los ingresos en concepto de intereses se asientan sobre una base proporcional al tiempo utilizando el método de la tasa de interés efectiva.
Расширение внешнего кредитования позволяло им увеличивать процентные маржи при приемлемом для них повышении рисков.
La expansión de sus préstamos en el extranjero les permitió aumentar el margen de los intereses, con lo que consideraban incrementos aceptables de los riesgos.
I Представляет собой процентные поступления в размере 17 231 321 долл.
I Representa ingresos en concepto de intereses por valor de 17.231.321 dólares
Процентные издержки на поддержку программ Организации Объединенных Наций с учетом произведенных ассигнований.
De gastos de apoyo a los programas de las Naciones Unidas sobre la base de las asignaciones autorizadas.
Результатов: 980, Время: 0.0472

Процентные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский