ПРОЧИЕ РАЗРЯДЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Прочие разряды на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
27 должностей категории общего обслуживания( прочие разряды)).
27 de Servicios Generales(otra categoría)).
США обусловлено реклассификацией должности младшего библиотекаря категории общего обслуживания( прочие разряды) до высшего разряда с целью отразить круг обязанностей,
36.100 dólares se debe a la reclasificación del puesto de auxiliar de biblioteca, que pasa de Otras categorías del cuadro de servicios generales a la Categoría principal,
Комитет рекомендует утвердить реклассификацию одной должности категории общего обслуживания( прочие разряды) в должность высшего разряда
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la reclasificación de un puesto del cuadro de servicios generales de 0tras categorías a la Categoría principal
высший разряд( ВР); прочие разряды( ПР);
cuadro de servicios generales; CP: categoría principal; OC:
Упразднение одной должности С3, одной С2 и одной категории общего обслуживания( прочие разряды) в Службе коммерческой деятельности в результате оптимизации.
La supresión de un puesto de categoría PB3, un puesto de categoría P-2 y un puesto del cuadro de servicios generales perteneciente a otras categorías en el Servicio de Actividades Comerciales, como consecuencia de las medidas de racionalización.
ОО( ПР)-- категория общего обслуживания( прочие разряды); МР-- местный разряд.
PO, presupuesto ordinario; RE, recursos extrapresupuestarios; SG, Servicios Generales.
и 12-- категории общего обслуживания( прочие разряды)).
1 de categoría principal y 12 de otras categorías.
В Отделе полевого персонала Департамента полевой поддержки предлагается упразднить следующие 2 должности: 2 должности помощников по вопросам людских ресурсов категории общего обслуживания( прочие разряды)-- одну должность в Секции Европы и Северной и Южной Америки и вторую-- в Секции контроля качества и управления информацией;
Se propone la supresión de los siguientes 2 puestos de la División de Personal sobre el Terreno de el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno: 2 de Servicios Generales( otras categorías), Auxiliar de Recursos Humanos, uno de la Sección de Europa y las Américas y otro de la Sección de Control de Calidad y Gestión de la Información;
1 должность категории общего обслуживания( прочие разряды)) и три должности временного персонала общего назначения, которые финансируются со вспомогательного счета.
1 P-3, 1 SG(OC)) y tres plazas de personal temporario general financiados con cargo a la cuenta de apoyo.
1 категории общего обслуживания( прочие разряды)) на 2011/ 12 год.
1 SG(OC)) para 2011/12.
4 категории общего обслуживания( прочие разряды)) и Секции контроля качества
4 SG(OC)) y la Sección de Garantía de la Calidad
1 С- 2 и 1 ОО( прочие разряды) из подпрограммы 3<< Обычные вооружения>>
1 SG(OC) del subprograma 3(Armas convencionales)
2 должности общего обслуживания( прочие разряды), добавив одну должность С- 5
dos de servicios generales de las otras categorías) en dos puestos,
силами одного сотрудника категории общего обслуживания( прочие разряды).
sólo con el oficial del cuadro de servicios generales de otras categorías.
6 сотрудников класса С- 3 и 4 сотрудника категории общего обслуживания( прочие разряды), и предлагается создать должность начальника Секции класса С- 5.
de cuatro puestos del cuadro de servicios generales de otras categorías; se propone establecer un puesto de Jefe de Sección de categoría P-5.
должность категории общего обслуживания( прочие разряды) займет сотрудник, который будет заниматься оказанием секретариатской поддержки.
Casos complejos de emergencia humanitaria, y un puesto de otras categorías del cuadro de servicios generales serviría para el apoyo de secretaría.
Ожидается, что такой же объем ресурсов, который испрашивается на финансирование двух временных должностей( уровня С- 3 и категории общего обслуживания( прочие разряды)), потребовался бы в виде единовременных ассигнований на 24 месяца в сметном размере 390 400 долл.
Se necesita un crédito por una sola vez estimado en 390.400 dólares a fin de mantener el nivel de recursos necesarios para sufragar dos plazas temporales de categoría P-3 y del Cuadro de Servicios Generales(otras categorías) durante 24 meses.
Кроме того, штатное расписание будет скорректировано путем преобразования одной должности международного сотрудника( категория общего обслуживания( прочие разряды)) в должность национального сотрудника категории общего обслуживания,
La plantilla se ajustará, también, mediante la conversión de un puesto de contratación internacional( cuadro de servicios generales( Otras categorías)) a un puesto de el cuadro de servicios generales de contratación nacional,
E Передача 13 должностей категории общего обслуживания( прочие разряды)( 7 должностей из Группы по корреспонденции
E Subprograma 4, Sede, División de Reuniones y Publicaciones, a el subprograma 2, Sede, Servicio de Planificación Central y Coordinación: redistribución de 13 puestos de SG( OC)( 7 puestos de la Dependencia de Correspondencia
одной должности административного помощника( категории общего обслуживания( прочие разряды)) в должность местного разряда..
la conversión de una plaza de auxiliar administrativo de el Cuadro de Servicios Generales( otras categorías) a una plaza de contratación local.
Результатов: 2637, Время: 0.0355

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский