ПРОШЕДШАЯ В - перевод на Испанском

celebrada en
состояться в
провести в
проведении в
созвать в
пройти в
проводиться в
созыве в
организовать в
празднованию в
celebrado en
состояться в
провести в
проведении в
созвать в
пройти в
проводиться в
созыве в
организовать в
празднованию в
realizada en
провести в
осуществить в
осуществляться в
проводиться в
выполнить в
проведении в
внести в
совершить в
добиться в
понесут в

Примеры использования Прошедшая в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вдохновленных тем резонансом, который имела Встреча на высшем уровне по проблемам Земли, прошедшая в Рио-де-Жанейро, Бразилия, в 1992 году.
el cuidado del medio ambiente, inspirados por la respuesta de la Cumbre para la Tierra, celebrada en Río de Janeiro(Brasil) en 1992.
Подписание в январе соглашения о мерах по укреплению доверия в Боснии и Герцеговине и прошедшая в июне во Флоренции мирная конференция в рамках соглашения о субрегиональном контроле над вооружениями были важными первыми шагами в направлении стабилизации в этом неспокойном регионе.
La firma de un acuerdo sobre medidas de fomento de la confianza en Bosnia y Herzegovina, que tuvo lugar en enero, y la firma de un acuerdo sobre limitación de los armamentos a nivel subregional, que tuvo lugar en la conferencia de paz celebrada en junio en Florencia, constituyeron importantes avances en pro de la estabilización de esa turbulenta región.
экономического развития африканских стран( сорок шестая сессия Экономической комиссии для Африки), прошедшая в Абиджане, Кот- д& apos;
Planificación y Desarrollo Económico(46º período de sesiones de la Comisión Económica para África), celebrada en Abidján(Côte d' Ivoire)
Международная конференция стран переходного периода по конкуренции, прошедшая в Бишкеке( Киргизия)
La Conferencia internacional de países en transición sobre la competencia, celebrada en Bishkek(Kirguistán) el 1º
для межсекторального диалога и подчеркивает исключительную ценность таких мероприятий, как прошедшая в апреле специальная встреча на высоком уровне с бреттон- вудскими учреждениями,
la reunión especial de alto nivel con las instituciones de Bretton Woods celebrada en el mes de abril, la serie de sesiones de alto nivel sobre el acceso a los mercados,
оценка рисков в контексте глобальных климатических изменений, прошедшая в Пекине с 7 по 9 ноября 2012 года, стала второй такой конференцией,
Evaluación de riesgos en el contexto del cambio climático mundial, celebrada en Beijing del 7 al 9 de noviembre de 2012,
в частности Международная конференция по финансированию развития, прошедшая в Монтеррее, и Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию, прошедшая в Йоханнесбурге, а также обязательства, приведенные в Декларации тысячелетия,
en particular la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey, y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Johannesburgo, así como los compromisos asumidos en Declaración del Milenio,
Соглашению Организации Объединенных Наций по рыбным запасам, прошедшая в Канаде в мае 2005 года,
el Acuerdo de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces, que se celebró en el Canadá en mayo de 2005,
подписавших договоры о создании зон, свободных от ядерного оружия, прошедшая в 2005 году в Тлателолко, Мексика,
signatarios de tratados de zonas libres de armas nucleares, celebrada en el año 2005 en Tlatelolco( México)
Вторая Национальная конференция по положению детей, прошедшая в январе 2001 года,
La segunda conferencia nacional sobre la infancia, celebrada en enero de 2001,
Международная конференция по финансированию развития, прошедшая в Монтеррее, Мексика,
la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey(México), en marzo de 2002,
партнерские отношения и возрождение>>, прошедшая в сентябре; b пятьдесят девятая конференция<< Незаконченное дело: эффективные партнерские отношения для безопасности человека и устойчивого развития>>, также прошедшая в сентябре.
voces para la paz, las alianzas y la renovación", celebrada en septiembre; b 59ª Conferencia, titulada" Una tarea inacabada: asociaciones eficaces en favor de la seguridad humana y el desarrollo sostenible", celebrada también en septiembre.
четвертая Всемирная конференция по положению женщин, прошедшая в Пекине в 1995 году,
la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing en 1995,
Напоминая также о тринадцатой Конференции глав государств и правительств Движения неприсоединения, проходившей в Куала-Лумпуре 20- 25 февраля 2003 года.
Recordando también la 13ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Kuala Lumpur del 20 al 25 de febrero de 2003.
Седьмая сессия Рабочей группы по универсальному периодическому обзору, проходившая в Женеве 8- 19 февраля 2010 года;
Séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, celebrado en Ginebra del 8 al 19 de febrero de 2010.
Девятая сессия Рабочей группы по универсальному периодическому обзору, проходившая в Женеве 1- 12 ноября 2010 года;
Noveno período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, celebrado en Ginebra del 1 al 12 de noviembre de 2010.
Двадцать первая очередная сессия Совета по правам человека, проходившая в Женеве 10- 28 сентября 2012 года;
º período ordinario de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, celebrado en Ginebra del 10 al 28 de septiembre de 2012.
Эти совещания прошли в Африке( Найроби),
Esas reuniones se celebraron en África(Nairobi), Asia(Baguio(Filipinas)),
Эти казни прошли в то время, когда вопрос о применении смертной казни рассматривался в национальных судах и обсуждался широкой общественностью.
Esas ejecuciones tuvieron lugar en un momento en que el uso de la pena de muerte estaba siendo examinado por los tribunales nacionales de Indonesia y estaba siendo objeto de un debate público en el país.
Шестая сессия Всемирного форума городов, проходившая в Неаполе, Италия, 1- 7 сентября 2012 года.
El sexto período de sesiones del Foro Urbano Mundial, celebrado en Nápoles(Italia) del 1 al 7 de septiembre de 2012.
Результатов: 56, Время: 0.0453

Прошедшая в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский