ПУЛЮ - перевод на Испанском

bala
пуля
ранение
выстрел
патрон
бала
огнестрельных
disparo
выстрел
стрельба
стреляю
пулю
выстрелю
огнестрельное ранение
застрелю
пристрелю
пулевое ранение
огня
tiro
выстрел
бросок
удар
сура
стрелять
тира
стрельбе
пулю
пристрелю
выстрелил
balazo
пулю
пулевое ранение
выстрел
dispararon
стрелять
пристрелить
огонь
выстрелить
стрельбы
застрелить
открыть огонь
выстрела
убить
расстрелять
balas
пуля
ранение
выстрел
патрон
бала
огнестрельных
disparó
стрелять
пристрелить
огонь
выстрелить
стрельбы
застрелить
открыть огонь
выстрела
убить
расстрелять
disparan
стрелять
пристрелить
огонь
выстрелить
стрельбы
застрелить
открыть огонь
выстрела
убить
расстрелять

Примеры использования Пулю на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сучка, она за тебя пулю словила.
Zorra, le dispararon por ti.
Марк получил пулю в голову?
después de que Mark recibiera, un disparo en la cabeza?
И вот таким образом республиканцы практически всадили пулю в голову американской экономики.
Y así los republicanos practicamente le han pegado un tiro a la economía norteamericana.
И тогда она всадила ему пулю в сердце.
Y luego ella le disparó en el corazón.
получает пулю.
se marcha de la reserva, le disparan.
Кто бы ни производил выстрел, он может контролировать пулю.
Quien quiera que dispare esto puede controlar a dónde se dirigen las balas.
Кто попытается помешать, получит пулю в лоб.
Quien se interponga en nuestro camino recibirá un balazo en la cabeza.
Одна из моих учениц получила пулю в голову.
A una alumna mía le dispararon en la cabeza.
Во-вторых, Рикардо знает, что верность Пабло означает пулю в башке.
Segundo, Ricardo sabe que ser leal a Pablo significa un tiro en la cabeza.
Ее муж встал на защиту и получил пулю.
Su marido saltó y él le disparó.
Думают, что смогут остановить пулю. своей магией.
Creía que podían parar balas con magia.
я тоже получу пулю.
yo recibiré un balazo.
Фил схлопотал пулю.
A Phil le dispararon.
Если это не все, ты первым получишь пулю.
Si no son todos tú serás el primero en recibir un tiro.
Через час он пустил себе пулю в голову.
Una hora después, se disparó en la cabeza.
Они не могут найти даже пулю.
Ni siquiera pueden encontrar las balas.
Бауэр всадит в тебя пулю.
Bauer te mete un balazo.
Охранник словил пулю.
A un guardia le dispararon.
мы отбивались и он получил пулю.
nos peleamos por ella, y recibió un tiro.
Значит, она подходит к двери, и получает пулю.
Entonces, se acercó a la puerta, y él le disparó.
Результатов: 2184, Время: 0.0686

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский