ПУЛЯ ПРОШЛА - перевод на Испанском

bala atravesó
bala pasó
bala entró
bala atraviesa
bala hubiera ido
bala viajó

Примеры использования Пуля прошла на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И старик Род ее спустил курок. Пуля прошла через оба черепа.
El viejo Rhodes apretó el gatillo y la bala traspasó las cabezas de los dos.
Так как пуля прошла через голову жертвы
Como la bala atravesó la cabeza y la computadora,
Его ранили в голову. Пуля прошла сквозь левую лобную долю мозга, разрушив значительную ее часть.
Le dispararon en la cabeza y la bala pasó a través del lóbulo anterior izquierdo del cerebro dañando porciones considerables del mismo.
К моменту, когда пуля прошла сквозь Сидни, и попала в нее,
En el momento en que la bala atravesó la cabeza de Sidney
Пуля прошла у меня за ухом, и я упал лицом на трупы.
La bala pasó detrás de mi oreja(oí el silbido) y me caí con mi cara a un cadáver.
Пуля прошла в бок в правую часть лобной кости
La bala entró lateralmente en la zona frontal derecha
Пуля прошла через лобную кору
La bala atravesó la corteza frontal
А пуля прошла через ее тело, и попала в поверхность, на которой она лежала, из-за чего твердые частицы попали в ее ребра.
Ahora, creo que cuando la bala pasó a través de su cuerpo, impactó la superficie sobre la que estaba apoyada, causando que los residuos rebotaran contra sus costillas.
Эксперт сказал, что пуля прошла через левую глазницу, развернулась внутри черепа и осталась в основании.
El forense dijo que la bala entró por la región orbital izquierda… giró alrededor del interior del cráneo y se alojó en la base.
Пистолет выстрелил, пуля прошла сквозь его плечо и застряла в моей стене вон там,
El arma se dispara, la bala atraviesa su hombro y termina en mi pared,
Пуля прошла насквозь, слева направо, задела четвертый поясничный позвонок, затем попала в таз.
La bala pasó a través del cuerpo de izquierda a derecha astillando la L4 antes de impactar en la pelvis.
Пуля прошла сквозь стену, и убила парня за соседней дверью?
La bala pasó a través del muro. Mató al tipo de a lado. Genial,¿eh?
Женщина сотрудник, пуля прошла сквозь нее, прежде чем попасть в мисс Эспозито.
Mujer compañero de trabajo, bala pasó en realidad a través de su Antes de que se golpeó la Sra Esposito.
Стрелявший должен был стоять сзади него, и пуля прошла прямо через череп.
El tirador debe haber estado parado detrás de él, y la bala pasó a través del cráneo.
Доктор сказал, что если бы пуля прошла на 2 миллиметра левее
El médico dijo que si la bala hubiera ido dos milímetros a la izquierda
Он сказал, что если бы пуля прошла менее, чем на сантиметр левее
Dijo que si la bala hubiera ido una fracción más a la izquierda
сила выстрела частично вывихнула его плечо, пока пуля прошла через все туловище, она сломала три ребра.
la fuerza dislocó parcialmente su hombro, mientras la bala viajó por el torso en una trayectoria falta, rompiendo tres costillas.
Пуля прошла всего в паре сантиметров от бедренной артерии,
La bala ha pasado a un centímetro de su arteria femoral,
Да, но пуля прошла через череп под таким углом, что не причинила смертельного вреда.
Sí, la bala le atravesó el cráneo en un ángulo en el cual no causó mucho daño.
Вскрытие показало, что пуля прошла рядом с сердцем и пробила легкое.
Una autopsia determinó al parecer que la bala había pasado cerca del corazón y había causado ruptura de pulmón.
Результатов: 100, Время: 0.0359

Пуля прошла на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский