trabaja
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно funciona
функционировать
работать
действовать
строй
сработать
функционирования
получиться
помочь
запустить
эксплуатироваться empleado
использовать
применять
нанимать
прибегать
употреблять
задействовать
наем
использования
применения
найма trabajador
работник
трудящийся
рабочий
сотрудник
трудолюбивый
работающий
работящий
труженик
работяга opera
действовать
оперировать
работать
функционировать
деятельность
операция
эксплуатировать
осуществлять
ассистировать empleados
работник
сотрудник
служащий
используемый
работающих
нанятый
клерк
технический
затраченное
применяется adscrito
прикомандирования
откомандирования
откомандировывать
прикомандировать
командировать labora
работать
трудиться trabajo
работа
труд
трудовой
занятость
рабочей trabajaba
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно trabajando
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно trabaje
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно funcione
функционировать
работать
действовать
строй
сработать
функционирования
получиться
помочь
запустить
эксплуатироваться funcionaba
функционировать
работать
действовать
строй
сработать
функционирования
получиться
помочь
запустить
эксплуатироваться funcionando
функционировать
работать
действовать
строй
сработать
функционирования
получиться
помочь
запустить
эксплуатироваться
Вы помогали ему создать работающий костюм. Я бы руку отдал за работающий телефон. Daría mi brazo por un teléfono que funcionara . Он наш парень. Это своего рода псих работающий один. Я убедил ее убежать и найти работающий телефон. Yo la convencí de que buscara un teléfono que funcionara . Найдите работающий компьютер. Encuentro el computador de trabajo .
( работающий от компрессора). Taladrador (con compresor).Низкосортный шоумен, работающий на частных вечеринках. Es un artista de bajo nivel que actúa en fiestas privadas. Работающий отец ребенка также уведомляет об этом своего работодателя.A su vez, el empleado comunicará ese hecho a su propio empleador. Работающий образец- в MIT. Я передам макет вот этому красивому мужчине.El original está en MIT. Lo voy a pasar a este guapo caballero. Он единственный арендатор, работающий на патентное ведомство. Es el único inquilino que trabaja para la Oficina de Patentes de los EE. А судя по трем мертвым пиздюкам на крыше, вы работающий охотник за головами. Y por la pinta de esos tres tipos congelados eres un cazarrecompensas activo . Мы даем тебе сотовый, работающий как следящее устройство. Te damos un móvil, que actúa como dispositivo de seguimiento. Кто-то близкий к нам и работающий на Вогеля. НОС, работающий независимо от ИФАК, El PIOB, que funciona independientemente de la IFAC, Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что средний работающий палестинец содержит себя Según los datos disponibles, el empleado palestino medio se mantiene a sí mismo Катманду Центр поиска и спасения детей, работающий на круглосуточной основе. Rescate de Niños en Katmandú, que funciona 24 horas al día. Каждый работающий имеет право на ежегодный оплачиваемый отпуск продолжительностью не менее 15 рабочих дней. Cada trabajador tiene derecho a vacaciones retribuidas de 15 días laborables al año como mínimo. Медицинский персонал, работающий в медицинских учреждениях, профессионально пригоден для оказания медицинских услуг. El personal médico empleado en los centros de salud es profesional y está capacitado para prestar servicios médicos. исключение составляет частный религиозный колледж для девочек, до сих пор работающий по такой системе. con la excepción de un colegio privado religioso exclusivamente de niñas que todavía funciona con dicha modalidad. Медицинский персонал, работающий в учреждениях закрытого типа El personal de la salud empleado en los centros de detención
Больше примеров
Результатов: 457 ,
Время: 0.4946