ADSCRITO - перевод на Русском

прикомандированного
adscrito
asignado
prestado
en préstamo
откомандированных
adscritos
asignados
destacados
enviados
destinados
командированный
adscrito
destacado
asignado
приданный
asignado
adscrito
работающий
trabaja
funciona
empleado
trabajador
opera
empleados
adscrito
labora
trabajo
прикрепленных
asignados
adscrito
прикомандирования
adscripción
asignación
adscribir
préstamos
составе
composición
integrado
compuesto
miembros
seno
formado
forman parte
dotación
compuestos
integrantes
прикомандированный
adscrito
adscripción
en préstamo
destacado
asignado
прикомандированных
adscritos
asignados
destacado
en régimen de adscripción
prestados
préstamo
adscriptos
cedidos
откомандирован
откомандированные
откомандированного
командируемого
приданного
командируемых
командированного
прикрепленный
прикрепленного

Примеры использования Adscrito на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por personal militar adscrito por los gobiernos.
военный персонал, прикомандированный правительствами.
La naturaleza de la contratación de personal adscrito limita el número de candidatos con posible experiencia aparte de la competencia técnica relativa a la policía.
Изза особенностей набора командируемого персонала сужается круг кандидатов с потенциально необходимым опытом работы, кроме специалистов по вопросам деятельности полиции.
Condena igualmente el asesinato de personal adscrito a las organizaciones humanitarias que se encuentran en el país;
Осуждает в равной степени убийство персонала, приданного гуманитарным организациям, работающим в стране;
La Comisión Consultiva estima que deberían desplegarse mayores esfuerzos para obtener personal adscrito de los Estados Miembros.
Консультативный комитет считает, что необходимо активизировать усилия с целью привлечения персонала, командируемого государствами- членами.
Cada año se despliegan o prorrogan más de 300 puestos de oficial de prisión adscrito.
Ежегодно в состав миссий направляются или получают продление контрактов свыше 300 командируемых сотрудников пенитенциарных учреждений.
Una manera de lograr economías sería utilizar en mayor medida personal adscrito por los gobiernos, voluntarios
Одним из способов экономии средств является более широкое использование командируемого правительствами персонала,
El Vicepresidente es un Ministro adscrito a la Oficina del Primer Ministro y designado por este último.
Заместителем Председателя является министр, прикрепленный к Канцелярии премьер-министра и назначаемый премьер-министром.
Además del personal adscrito, al 31 de marzo de 1997 había 10 becarios que participaban en el programa de pasantías del Tribunal.
В дополнение к сотрудникам, прикомандированным на безвозмездной основе, по состоянию на 31 марта 1997 года в рамках программы стажировки в Трибунале работало 10 стажеров.
Ha estado encabezada por un funcionario adscrito por su Gobierno cuyo período de servicios en el Tribunal llega a término al finalizar 1997.
Она возглавляется сотрудником, прикомандированным правительством, срок прикомандирования которого в Трибунал заканчивается в конце 1997 года.
Presentación de la personal ante el Agente del Ministerio Público de la Federación(AMPF) adscrito a la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada de la Procuraduría General de la República.
Организация встреч между персоналом и сотрудником министерства внутренних дел федерации, работающим в отделе Генеральной прокуратуры Республики по специальным расследованиям для борьбы с организованной преступностью.
Personal adscrito financiado bilateralmente por los gobiernos, en particular los Estados Unidos de América
Прикомандированные сотрудники, финансируемые на двусторонней основе с участием правительств,
Vele por la formación sistemática de todo el personal adscrito a la administración de justicia de menores;
Проводить систематическую подготовку всех сотрудников, работающих в системе отправления правосудия для несовершеннолетних;
Asignaciones para transporte/viaje para el personal adscrito(36.341.132 riyals); y.
Путевые расходы/ проездные пособия для командированных сотрудников( 36 341 132 рияла);
Personal actualmente adscrito a la Oficina de Servicios para Proyectos del PNUD provenientes de otros organismos.
Сотрудники, прикомандированные в настоящее время в УОП/ ПРООН из других учреждений.
I Personal adscrito al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
I/ Сотрудники, прикомандированные в Программу развития Организации Объединенных Наций
También pasó un año adscrito a la Comisión Europea,
Он также работал в течение одного года в Европейской комиссии,
Los gastos conexos de apoyo al personal adscrito en 1996 ascenderían a 636.800 dólares.
Связанные с вспомогательным прикомандированным персоналом расходы в 1996 году составили 636 800 долл. США.
Se hizo hincapié en que la asistencia proporcionada por el personal adscrito de la Oficina del Fiscal seguirá teniendo una importancia fundamental.
Было подчеркнуто, что помощь, оказываемая прикомандированным персоналом Канцелярии Обвинителя, будет по-прежнему играть важное значение.
siguió ejecutando programas con el apoyo del funcionario nacional de programas adscrito al PNUD.
продолжал осуществление программ, поддерживаемых национальным сотрудником по программам, прикомандированным к ПРООН.
para fines de 2004 todo el personal estará adscrito oficialmente.
к концу 2004 года все сотрудники будут официально прикомандированы.
Результатов: 316, Время: 0.1786

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский