РАДУЕТСЯ - перевод на Испанском

se regocija
feliz
рад
счастливо
радость
веселый
счастлив
счастья
успешное
доволен
несчастна
suerte
везение
участь
счастливчик
примета
везунчик
удачно
везучий
жребий
удачи
судьбе
disfrutan
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
está emocionada
celebran
отпраздновать
состояться
приветствовать
заключать
провести
проведения
созвать
отметить
празднования
организовать
está
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь

Примеры использования Радуется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хорошо быть с тем, кто так радуется жизни.
Es bueno estar con alguien tan emocionada con la vida.
Сердце мое радуется.
Mi corazón está satisfecho.
Когда ты поешь, мое сердце радуется.
Tú cantas, y mi alma sonríe.
Мужчина говорит на родном языке[ мужчина радуется].
Hombre hablando idioma nativo[hombre aclamando].
Особенно, когда радуется.
Especialmente cuando se alborota.
А может и видит и радуется.
Puede que la veas… y que te alegres.
Будьте Шарпом, который радуется жизни.
Sé el Sharp que abraza la vida.
Моя душа радуется.
Mi corazón se inflama.
Тридцать тысяч долларов были обменены", радуется Йон Холмквист,
Se cambiaron 30.000 dólares", se regocija Jon Holmquist,
Поздравляет вас и радуется с вами, что вы пришли к заветному камню своего совместного пути.
La iglesia Ios felicita y se regocija con ustedes de que hayan alcanzado este hito.
Хотя мир радуется рождению Оиши,
Aunque el mundo se alegra por el nacimiento de Oishi,
Распутин радуется своей близкой победе,
Rasputín se regocija en su victoria a punto,
Щенок пугается и радуется одновременно, а затем писает на ковер?
Un cachorro se asusta y feliz a la vez, y luego hace pis de la alfombra?
Кто ругается над нищим, тот хулит Творца его; кто радуется несчастью, тот не останется ненаказанным.
El que se mofa del pobre afrenta a su Hacedor, y el que se alegra por su calamidad no quedará impune.
Мир радуется вновь обретенным свободам
El mundo se regocija por las nuevas libertades
Те, кто совершает убийства и радуется самоубийствам, демонстрируют свое презрение к самой жизни.
Quienes incitan a la matanza y celebran el suicidio revelan su desprecio por la vida misma.
Мир радуется возвращению Южной Африки в лоно международного сообщества государств.
El mundo se regocija por el regreso de Sudáfrica al seno de la comunidad internacional de las naciones.
Истинный клингон радуется гибели своих врагов- старых
Un verdadero klingon se regocija con la muerte de sus enemigos.
А внизу у них так приятно, что земля, на которую они садятся, тоже радуется.
Sus traseros son tan bellos que el suelo sobre el que se sientan también se regocija.
Спутница его- игривая Дочь горы"" чья душа радуется от долгих взглядов на него".
El reino de la juguetona montaña cuya mente se regocija en sus largas miradas.".
Результатов: 72, Время: 0.4498

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский