РАЕМ - перевод на Испанском

paraíso
рай
парадиз
райский
параисо
убежище
небеса
эдем
cielo
небо
рай
милый
дорогой
детка
дорогуша
солнышко
сладкий
paraísos
рай
парадиз
райский
параисо
убежище
небеса
эдем
paraiso
рай
небеса
параисо

Примеры использования Раем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наслаждайся раем.
Disfruta el Paraíso.
Это прямая связь с Раем.
Es una línea directa con el trono del cielo.
Вот что не так с раем.
Y eso es lo que está mal con el cielo.
Марс стал раем.
Marte es un paraíso.
В том случае с девственницами и раем.
Esa idea de las vírgenes y el paraíso.
Мы могли сделать эту планету раем!
¡Nosotros podríamos hacer de este planeta un paraíso!
В те времена Майами был раем.
En ese entonces, Miami era un paraíso.
наступит мир, эта земля станет раем.
haya paz… este lugar será un paraíso.
Например, в том случае с девственницами и раем.
Por ponerles un ejemplo, esa idea de las vírgenes y el paraíso.
Мы имеем право обеспечить, чтобы оно не стало базой и раем для террористов.
Tenemos derecho a garantizar que no se convierta en base y refugio para terroristas.
Приходите и насладитесь гавайским раем!
Vengan y disfruten el paraíso Hawaiano!
Мой кабинет был моим раем.
Mi oficina era mi refugio.
Запретная зона когда-то была раем.
La Zona Prohibida fue un paraíso alguna vez.
Запретная зона когда-то была раем.
La zona prohibida fue una vez un paraíso.".
Он говорил, что Антарктида будет раем.
Dice que la Antártida será el paraíso.
Да, американским естественным раем!
Sí, un paraíso de nativos americanos!
Раньше" Монсеньор" был раем для кинозвезд.
El"Mon Signor" solía ser un refugio para las estrellas de cine.
Почти любое место кажется раем.
Casi todos los lugares Pueden parecer un paraíso.
Эта земля может стать раем. Или адом.
Esta tierra puede ser un cielo… o un infierno.
Удовлетворение своего хозяина будет раем слуги, печальная противоположность- свой опустошительный ад.
La satisfacción de su dueño será el paraíso del servidor el triste contrario es su infierno devastador".
Результатов: 160, Время: 0.1799

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский