РАЗВИТИЯ ПРЕДПРИЯТИЙ - перевод на Испанском

desarrollo empresarial
развития предпринимательства
развития предприятий
развития предпринимательской деятельности
развития бизнеса
развитию делового
fomento empresarial
развития предпринимательства
развития предприятий
развития бизнеса
развитию предпринимательской деятельности

Примеры использования Развития предприятий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
по вопросам инвестиций и развития предприятий.
en las esferas de las inversiones y el desarrollo de empresas.
касающиеся развития предприятий"( TD/ B/ COM. 3/ 27).
recomendaciones acordadas: cuestiones relacionadas con el desarrollo de la empresa"(TD/B/COM.3/27).
Они призвали правительства продолжать создание благоприятных условий для развития предприятий как в сельских, так и в городских районах.
Alentaron a los gobiernos a que siguieran tratando de crear un entorno favorable al desarrollo empresarial, tanto en las zonas urbanas como rurales.
Qq конференция по согласительной процедуре, организованная Программой развития предприятий в Юго-Восточной Европе( РПЮВЕ)( Белград, Сербия, 31 марта 2005 года).
Qq Conferencia sobre la conciliación patrocinada por Desarrollo Empresarial en el Sudeste de Europa(SEED)(Belgrado(Serbia), 31 de marzo de 2005).
технологии и развития предприятий в рамках подпрограммы 2( там же, пункт 12. 48).
División de la Inversión, el Fomento de la Empresa y la Tecnología en el subprograma 2(ibíd., párr. 12.48).
стратегия правительств в области развития предприятий будут оказывать влияние на привлечение ПИИ и наоборот.
la concepción de las políticas de los gobiernos acerca del desarrollo empresarial influyan en la captación de IED y viceversa.
Более десятилетия Банк развития предприятий Канады( БРПК) оказывал содействие в финансировании
Desde hace más de diez años, el Banco de Desarrollo Comercial del Canadá(BDC),
Они также обусловливают необходимость разработки странами соответствующих стратегий развития предприятий, учитывающих роль частного сектора и государства
Para los países ello supone también la necesidad de formular estrategias de desarrollo de la empresa que tengan en cuenta la función de los sectores privado
Такая поддержка охватывает различные стадии развития предприятий, начиная от их создания и заканчивая организацией зарубежной деятельности.
Esos programas prestan apoyo en varias etapas del desarrollo de las empresas, desde la puesta en marcha a la iniciación de actividades en el extranjero.
Важное значение имеет поддержка развития предприятий, в том числе сельскохозяйственных предприятий и предприятий в сельской местности.
Era importante prestar apoyo al desarrollo empresarial, inclusive de las empresas agrícolas y rurales.
касающиеся развития предприятий.
cuestiones relacionadas con el desarrollo de la empresa.
средних предприятий по созданию рабочих мест и обеспечению достойной работы является важным фактором при разработке планов развития предприятий.
medianas empresas para generar empleo y trabajo decente es una consideración importante en el diseño del desarrollo empresario.
инно- вационной политики и осуществлении программ развития предприятий в Буркина- Фасо и Эфиопии.
la UNCTAD participaron en programas de examen de políticas innovadoras y desarrollo de empresas.
Приглашенные докладчики отметили, что показатели в области ЭСУ могут играть ключевую роль в определении других ключевых целевых характеристик развития предприятий.
Los oradores expresaron que el desempeño en materia de ESG podría tener un papel clave para el cumplimiento de otros aspectos críticos de los objetivos de desarrollo de las empresas.
инвестиций и развития предприятий;
de inversiones y de desarrollo empresarial;
За отчетный период во все три страны были направлены миссии для разработки программ по ключевым элементам согласованной стратегии развития предприятий.
Durante el período a que se refiere el informe, se llevaron a cabo misiones de programación en los tres países sobre los elementos clave de una estrategia coherente de desarrollo de la empresa.
при необходимости участвовать в процессе создания и развития предприятий, оказывающих техническую помощь
sea necesario, participar en la creación y ampliación de empresas que presten servicios técnicos
Его правительство и впредь будет осуществлять сотрудничество с ЮНКТАД в области развития предприятий.
Su Gobierno seguiría cooperando con la UNCTAD en la esfera del fomento de la empresa.
разработки политики в области развития предприятий, и в частности развития МСП.
de la formulación de políticas en la esfera del fomento de la empresa, en particular el fomento de las PYMES.
Вследствие этого нынешняя практика финансирования является особенно неудовлетворительной на этапах образования и развития предприятий культурной сферы, где риски в любом случае особенно высоки.
Como resultado de ello, las prácticas actuales de financiación son particularmente insatisfactorias en las fases inicial y de desarrollo de las empresas culturales, cuando los peligros son en cualquier caso particularmente elevados.
Результатов: 377, Время: 0.0524

Развития предприятий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский