РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ - перевод на Испанском

convención marco
рамочной конвенции
РКИКООН
РКООНИК
конвенций рамочной конвенции
РКИК
рамках конвенции
convenio marco
рамочной конвенции
рамочное соглашение
рамках конвенции

Примеры использования Рамочная конвенция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Увеличение числа инициатив, связанных с совместно осуществляемыми мероприятиями, является еще одним свидетельством влияния, которое оказывает Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата.
El creciente número de iniciativas relacionadas con las actividades ejecutadas conjuntamente es otro indicio de la repercusión de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.
В этой связи было сочтено, что сформировать желаемую практику государств и обеспечить соответствующее правовое развитие могла бы рамочная конвенция.
En ese contexto se señaló que un convenio marco podría promover la práctica deseable de los Estados y el desarrollo del derecho en la materia.
Работу по разработке типовой конвенции можно было бы завершить быстрее, но рамочная конвенция будет иметь дополнительные достоинства, оправдывающие затрату дополнительных усилий.
Una convención modelo podría concluirse más rápidamente, pero una convención marco tendrá un valor añadido para justificar el esfuerzo adicional.
Португалия подтверждает свое мнение о том, что статьи должны быть оформлены как международная рамочная конвенция.
Portugal reafirmó su convencimiento de que los artículos debían convertirse en una convención marco de carácter internacional.
закон о воде, рамочная конвенция или декларация принципов.
una ley sobre el agua, una convención marco o una declaración de principios.
она придерживается мнения, что формой конечного документа должна быть рамочная конвенция.
la delegación de Belarús considera que el producto final de los trabajos debería ser una convención marco.
Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата является главным форумом для решения проблемы изменения климата,
La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático es el principal foro para afrontar el problema del cambio climático,
Некоторые представители добавили, что Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата
Algunos representantes añadieron que la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
Особую важность в этой связи имеют Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств,
A ese respecto, son especialmente importantes el Convenio Marco para la Protección de las Minorías Nacionales,
Рамочная конвенция по борьбе против табака( 2003 год),
Convenio Marco para el Control del Tabaco(2003),
Подчеркиваем, что Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата является главным международным межправительственным форумом для согласования глобальных мер реагирования на изменение климата в целях защиты глобального климата,
Hacemos hincapié en que la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático es el principal foro intergubernamental e internacional para negociar la respuesta mundial al cambio climático destinada a proteger el clima mundial
Рамочная конвенция Совета Европы о защите национальных меньшинств
El Convenio Marco para la protección de las minorías nacionales del Consejo de Europa
Кроме того, в ходе конференции были открыты для подписания Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата
Además, quedaron abiertos a la firma en la Conferencia la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
Норвегией ратифицирована Европейская рамочная конвенция о защите национальных меньшинств,
Noruega ha ratificado el Convenio Marco europeo para la protección de las minorías nacionales
Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата
La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático
В 1995 году была принята Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств,
En 1995 se adoptó un Convenio Marco para la protección de las minorías nacionales que,
Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата
La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
За ней последовали другие резолюции, такие, как Рамочная конвенция по борьбе против табака,
Ésta fue seguida de otras resoluciones, tales como el Convenio Marco para el Control del Tabaco,
Греция признает, что Рамочная конвенция Совета Европы о защите национальных меньшинств оказалась чрезвычайно полезным инструментом в усилиях государств- членов Совета Европы по обеспечению защиты и поощрения прав лиц,
Grecia reconoce que el Convenio Marco para la Protección de las Minorías Nacionales del Consejo de Europa ha demostrado ser un mecanismo sumamente útil para que los Estados miembros del Consejo de Europa puedan asegurar la protección
Вьетнам реализует различные программы и стратегии, такие как Рамочная конвенция ВОЗ по борьбе против табака,
Viet Nam ha aplicado diversos programas y estrategias, como el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco,
Результатов: 1158, Время: 0.0492

Рамочная конвенция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский