РАСКРЫТИЕ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Испанском

divulgación de información
распространения информации
раскрытия информации
разглашение информации
информирование
разглашение сведений
опубликование информации
publicación de información
раскрытия информации
публикации информации
опубликование информации
размещение информации
обнародования информации
la divulgación
revelación de información
раскрытие информации
разглашение информации
обнародование информации
información a revelar
раскрытие информации
presentación de información
представления информации
отчетности
брифинг
представления данных
предоставление информации
раскрытие информации
освещение
представления сведений
declaración de información
раскрытие информации
divulgar información
распространения информации
распространять информацию
раскрытию информации
раскрывать информацию
разглашение информации
разглашать сведения
разглашать информацию
para consignar información
comunicación de información
представление информации
передачи информации
сообщение информации
информировании
представления отчетности
раскрытие информации

Примеры использования Раскрытие информации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
III. Раскрытие информации, относящейся к корпоративной.
III. PUBLICACIÓN DE INFORMACIÓN ACERCA DE LA.
Финансовая отчетность, раскрытие информации и аудит в государственном секторе.
Presentación, difusión y auditoría de informes financieros del sector público.
Комплексное представление докладов и раскрытие информации, связанной с изменением климата.
Presentación de informes integrados y divulgación de información sobre el cambio climático.
Раскрытие информации о свидетелях обвинения на этапе досудебного производства.
Revelación, antes del juicio, de información relativa a los testigos de cargo.
полное раскрытие информации.
completa revelación.
XI. Раскрытие информации.
МСУГС 30- Финансовые инструменты: раскрытие информации 1287.
IPSAS 30- Instrumentos financieros: revelación 1287.
Раскрытие информации о сделках с аффилированными сторонами в этой выборке компаний варьировалось.
La publicación de información sobre las transacciones con empresas vinculadas fue distinta de una empresa a otra.
В рамках рассмотрения тех сфер, в которых раскрытие информации является необходимостью, в докладе приводились примеры из кодексов оптимальной практики ряда стран.
Al examinar los sectores en que es necesaria la publicación de información, el informe ha proporcionado ejemplos de los códigos de las mejores prácticas de varios países.
также право на защиту и право на раскрытие информации.
el pleno derecho de respuesta y de defensa y el derecho a la divulgación.
В законопроект будут включены положения, запрещающие раскрытие информации любому лицу, помимо должным образом уполномоченного официального сотрудника в рамках вышеупомянутой деятельности.
Se incluirán disposiciones para prohibir la revelación de información a cualquier persona que no sea un funcionario autorizado en esas actividades.
Представитель специальной группы ответил на это, что раскрытие информации само по себе представляет собой транспарентность и что те, кто раскрывает информацию должным образом, являются транспарентными.
El representante del Grupo Especial respondió que la publicación de información era en sí un acto de transparencia y que los que publicaban información adecuadamente actuaban de manera transparente.
Iii обновление стандарта 20<< Раскрытие информации о связанных сторонахgt;gt;;
Iii La puesta al día de la norma 20, Información a revelar sobre partes relacionadas;
в рамках раскрытия информации в интересах корпоративного управления раскрытие информации и транспарентность рассматриваются лишь как часть системы корпоративного управления.
la publicación de información para la buena gestión empresarial consideraba que la publicación de información y la transparencia eran sólo parte de la buena gestión empresarial.
а также раскрытие информации.
procesamiento de los responsables y revelación de información.
Раскрытие информации об ассоциированных сторонах
Presentación de información sobre las partes vinculadas
В настоящем докладе был рассмотрен ряд областей, в которых раскрытие информации может быть выгодно пользователям корпоративной информации..
En el presente informe se ha examinado una serie de sectores en los que la publicación de información puede ser ventajosa para los usuarios de información sobre las empresas.
Отчетность и раскрытие информации играют важную роль в обеспечении прозрачности и подотчетности.
La presentación de informes y la declaración de información pueden desempeñar un papel importante en la promoción de la transparencia y la rendición de cuentas.
А совсем недавно раскрытие информации об инвестициях заставило уделять более пристальное внимание структуре рисков в связи с инвестициями.
Más recientemente, la declaración de información relativa a las inversiones llevó a centrar más la atención en el perfil de riesgo de dichas inversiones.
В частности, публичное раскрытие информации оказывает позитивное воздействие на качество докладов и управленческих планов действий.
Más concretamente, la divulgación pública había tenido efectos positivos en la calidad de los informes y los planes de acción de la administración.
Результатов: 320, Время: 0.0782

Раскрытие информации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский