РАСПРОСТРАНЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Испанском

difusión de información
распространение информации
обмену информацией
распространения данных
распространение информационных
освещение
разглашение информации
difundir información
распространения информации
распространять информацию
распространения данных
передавать информацию
divulgación de información
распространения информации
раскрытия информации
разглашение информации
информирование
разглашение сведений
опубликование информации
divulgar información
распространения информации
распространять информацию
раскрытию информации
раскрывать информацию
разглашение информации
разглашать сведения
разглашать информацию
divulgación
распространение
раскрытие
разглашение
работа
обнародование
опубликование
пропаганде
популяризации
охвата
информированию
distribución de información
распространения информации
распространение информационных
distribuir información
распространения информации
распространять информацию
publicidad
реклама
публичность
пропаганда
освещение
распространение
рекламирование
объявление
пиар
рекламных
гласности
intercambio de información
обмена информацией
информационного обмена
обмениваться информацией
обмена данными
circulación de la información
difusión de datos

Примеры использования Распространения информации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
стандартов в отношении сбора и распространения информации и документации;
principios para la reunión y la difusión de datos y de documentación;
Подобные семинары могли бы быть использованы также для распространения информации о многонациональных рамочных механизмах
Estos seminarios podían servir también como foco de difusión de informaciones sobre los marcos multinacionales
а также для распространения информации.
fuentes de información y para la difusión de informaciones.
сбора данных и распространения информации о положении женщин.
la obtención de datos y la difusión de informaciones sobre la situación de la mujer.
опытом и для сбора и распространения информации.
así como para la recopilación y difusión de informaciones.
В целях распространения информации об этих мероприятиях был создан выходящий два раза в год информационный бюллетень" PLEC News and Views".
Para contribuir a difundir información sobre estas actividades, se creó un boletín informativo bianual titulado PLEC News and Views.
Необходимо создать механизм более систематического и регулярного распространения информации в целях решения задачи глобального содействия на политическом уровне и обмена передовым опытом.
Era preciso elaborar un mecanismo para difundir la información de forma más sistemática y regular en apoyo de la movilización política y a fin de compartir las prácticas consideradas óptimas.
Члены ОИКООН также рассмотрели несколько вариантов заполнения существующего пробела в области распространения информации по вопросам экономического
Los miembros del CMINU examinaron igualmente distintas opciones para llenar el vacío en la distribución de información sobre desarrollo económico y social que se
В программе работы ДЕМИ предусмотрено проведение учебных семинаров в целях распространения информации о нормативно- правовой базе защиты прав женщин из числа коренных народов.
Entre los quehaceres de la DEMI se han planificado talleres de formación con el fin de divulgar el marco normativo para el ejercicio de los derechos de la mujer indígena.
Правительства нескольких стран рассматривают средства массовой информации в качестве очень важного средства распространения информации и поддерживают в этой связи меры по подготовке дидактических материалов по гендерной проблематике.
Algunos gobiernos consideran que los medios de difusión tienen un poder extraordinario para difundir la información y alentar la producción de materiales didácticos sobre cuestiones relacionadas con el género.
часто неофициальные способы распространения информации, оценка последствий мероприятий по распространению информации представляет большие трудности.
con frecuencia oficiosos, empleados para difundir la información, es muy difícil medir los resultados de las medidas de intercambio de información..
Кроме того необходимо создать систему распространения информации о деятельности Организации Объединенных Наций на местных языках.
También debería desarrollarse un sistema para divulgar información sobre la labor de las Naciones Unidas en los idiomas locales.
Он рекомендовал принять помощь со стороны УВКПЧ в области распространения информации о правах человека для оказания поддержки в осуществлении национальных культурных и образовательных программ.
Recomendó al Senegal que aceptara el apoyo del ACNUDH para divulgar información sobre los derechos humanos en apoyo de sus programas culturales y educativos.
Системы распространения информации по-прежнему являются менее многочисленными по сравнению с системами распространения данных.
Los sistemas de divulgación de información son aún menos numerosos, pero no cabe duda de que existe un número mayor de sistemas de divulgación de datos.
Специальный комитет неизменно подчеркивал важное значение распространения информации о деколонизации для содействия достижению целей Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам.
El Comité Especial ha reiterado firmemente la importancia de difundir información sobre la descolonización como un instrumento para promover los objetivos de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.
Пользуется широкой поддержкой практика распространения информации о статистических данных, касающихся предыдущей сессии;
La práctica de divulgar información sobre las estadísticas pertinentes al período de sesiones previo goza de aprobación general.
Были высказаны конкретные предложения, касающиеся распространения информации и выработки проектов в области образования,
Se propusieron proyectos concretos destinados a difundir información, elaborar proyectos de educación,
Участники дискуссии подчеркнули необходимость распространения информации о геноме человека
Los participantes destacaron la necesidad de divulgar información sobre el genoma humano
стратегии для широкого распространения информации об изменении климата,
estrategias para dar amplia difusión a la información sobre el cambio climático,
Секретариату вместе с тем потребуются дополнительные ресурсы на стадии распространения информации в виде краткого изложения документов по прецедентному праву.
La Secretaría necesitaría recursos adicionales en la etapa de divulgación de la información en forma de reseña de la jurisprudencia.
Результатов: 3669, Время: 0.1023

Распространения информации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский