COMUNICACIÓN DE INFORMACIÓN - перевод на Русском

представление информации
presentación de información
presentación
comunicación de la información
suministro de información
informar
presentar información
divulgación
передачи информации
transmisión de información
transmitir información
de comunicación de la información
transferencia de información
transferir información
corriente de información
intercambio de información
difusión de información
envío de información
сообщение информации
comunicación de información
информировании
informar
información
sensibilización
sensibilizar
comunicación
concienciación
educación
educar
concienciar
представлении информации
presentación de información
presentar información
presentación de informes
comunicación de información
informar
представления информации
presentación de información
presentación de informes
presentación
presentar información
informar
para la comunicación de información
de recepción de la información
suministro de información
передача информации
transmisión de información
transferencia de información
comunicación de información
intercambio de información
transmitir información
la difusión de la información
corriente de información
information transfer
передаче информации
transmisión de información
transmitir información
transferencia de información
comunicación de información
представления отчетности
presentación de informes
presentar informes
de presentación de información
notificación
presentar información
раскрытие информации
divulgación de información
publicación de información
la divulgación
revelación de información
información a revelar
presentación de información
declaración de información
divulgar información
para consignar información
comunicación de información

Примеры использования Comunicación de información на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Protocolo de Kyoto: apartado b del artículo 10(disposiciones sobre la comunicación de información relativa a la aplicación).
Киотский протокол: статья 10 b( Положения о представлении информации, касающейся осуществления).
El Código Penal penaliza la comunicación de información o el mantenimiento de relaciones con partes extranjeras que pueda afectar la imagen del Reino de Marruecos
В Уголовном кодексе предусмотрено, что передача информации или поддержание отношений с иностранными сторонами, способные причинить ущерб репутации Королевства Марокко
análisis y comunicación de información sobre bosques.
анализа и представления информации о лесах.
La comunicación de información por conducto de las entidades de enlace nacionales y/o institucionales,
Передача информации через НКЦ и/ или соответствующий институциональный координационный
Se reconoció el valor de las consultas oficiosas entre las Partes sobre cuestiones relacionadas con la comunicación de información.
Была признана ценность неофициальных консультаций между Сторонами по вопросам, относящимся к передаче информации.
Recordando asimismo su decisión 11/COP.1 relativa a los procedimientos para la comunicación de información y el examen de la aplicación.
Ссылаясь также на свое решение 11/ СОР. 1 по процедурам представления информации и обзора осуществления.
La comunicación de información es la clave para poder rendir cuentas,
Передача информации является важным элементом отчетности,
otros formatos pueden facilitar la comunicación de información sobre cuestiones complejas.
других форматов могут содействовать передаче информации по сложным вопросам.
en las decisiones pertinentes de la CP figuran diversas disposiciones sobre la comunicación de información acerca de estos asuntos.
в соответствующих решениях КС содержится ряд положений о передаче информации по этим вопросам.
tecnológicas relacionadas con la comunicación de información.
связанных с сообщением информации.
La República Checa dio información detallada sobre las normas que regían la comunicación de información a otros Estados.
Чешская Республика представила подробную информацию о внутренних правилах, регламентирующих передачу информации другим государствам.
Comunicación de información: Las partes en el memorando de entendimiento deben acordar que los datos especialmente delicados recibirán un trato confidencial;
Сообщение сведений: стороны меморандума должны договориться о защите конфиденциальных данных;
Su labor ha entrañado la comunicación de información a los distintos tribunales acerca de los intérpretes judiciales
Эти усилия включали доведение до сведения судов информации об устных переводчиках,
tecnológicas que afectan la comunicación de información.
связанных с представлением информации.
Ii Presentación y comunicación de información sobre sustancias peligrosas contenidas en el equipo eléctrico
Ii представление и сообщение информации об опасных веществах, имеющихся в электротехническом
El nuevo mecanismo no impondrá ningún retraso en la comunicación de información a los Estados, ya que se prevé que el Secretario General presente los informes que reciba a todos los Estados que lo soliciten.
Новый механизм не вызовет никаких задержек в информировании государств, поскольку предусматривается, что Генеральный секретарь будет предоставлять получаемые им отчеты всем запрашивающим их государствам.
el artículo 26, sobre la comunicación de información.
также на статью 26 о представлении информации.
Las obligaciones en materia de etiquetado y comunicación de información sobre los riesgos para la salud y el medio ambiente
Наряду с этим обязательные требования относительно маркировки и представления информации об опасности для здоровья человека
las disposiciones conexas sobre la comunicación de información en virtud del artículo 26?
также соответствующими положениями о представлении информации в соответствии со статьей 26?
tales como la sensibilización y la comunicación de información.
повышение осведомленности и передача информации.
Результатов: 79, Время: 0.0716

Comunicación de información на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский