Примеры использования Распадом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В связи с распадом Советского Союза
В связи с распадом Советского Союза проблема малообеспеченности населения была актуальна для Беларуси в середине 90- х годов.
т. к. они выпустили EP The Eyes of Horror перед официальным распадом.
Показанное на диаграмме сокращение выбросов в период до 2000 года главным образом обусловлено распадом экономики, который имел место в большинстве стран с переходной экономикой.
голодом и распадом стран, но и способствовало бы установлению в них мира и стабильности.
была временно парализована распадом Чехословакии немногим больше десяти лет назад.
Наглядным примером новой внешней политики демократической Болгарии служит занимаемая ею позиция в кризисе, вызванном распадом бывшей югославской федерации.
Окончательная расправа взятой в кольцо блокады Нагорно-Карабахской автономной области летом 1991 года прерывается начавшимся распадом СССР.
С распадом Советского Союза Секретарь Фонда приостановил в январе 1992 года все операции по переводу средств согласно трем Соглашениям до прояснения их статуса.
Тем не менее КМП вполне справедливо сочло полезным сохранить различия между распадом государства и отделением части территории,
В связи с распадом Советского Союза,
С распадом Советского Союза население Нагорного Карабаха мирным путем осуществило свое право на самоопределение,
Эта критическая ситуация объяснялась различными причинами: распадом горизонтальных и вертикальных производственных
связи с которыми были утрачены с распадом бывшего Союза Советских Социалистических Республик.
Эта тенденция в сочетании с распадом традиционных структур семьи приведет к тому,
В связи c появлением новых государств, и особенно распадом государств Восточной Европы, вопрос гражданства вновь привлек к себе особое внимание международного сообщества.
экономика Армении характеризуется весьма напряженной ситуацией в результате перемен, последовавших за распадом Советского Союза,
Косово, Сербия и Черногория( Программа восстановления больниц): в беспокойные годы, последовавшие за распадом Югославии, различные сферы общественной жизни страны претерпели большие изменения.
В то же время Комитет сожалеет об отсутствии информации относительно применения этого принципа в случаях, связанных с внутрисемейным насилием и распадом семей, когда государство- участник, как представляется, предпочитает выносить наказания,
социальной изолированностью и распадом семьи, а также неэффективностью государственных механизмов по обеспечению защиты.