РАСПРЕДЕЛЕНИЕМ ПРОДОВОЛЬСТВИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Распределением продовольствия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
МНПО выполняют для УВКБ функции исполнительных партнерских учреждений, занимаясь распределением продовольствия, обеспечением повседневных потребностей людей,
organizaciones no gubernamentales internacionales están colaborando con la ACNUR en la ejecución y participan en la distribución de alimentos, la satisfacción de las necesidades domésticas,
водоснабжением, распределением продовольствия и товаров бытового назначения и т. д. В результате нового притока беженцев потребности в продовольствии,
la distribución de alimentos, los bienes domésticos,etc. Las necesidades de alimentos, alojamiento y bienes
белых касок>> отобрала добровольцев для осуществления наблюдения за распределением продовольствия и оказания помощи в организации жизни и быта перемещенных лиц, находящихся в центрах по эвакуации;
la Comisión Cascos Blancos seleccionó a unos voluntarios para que supervisaran la distribución de alimentos y para que prestaran servicios sociales a los desplazados en los centros de evacuación;
подрядчики Организации Объединенных Наций и нанимаемые ими сотрудники из числа экспатриантов были освобождены от налогообложения принимающей страной на том основании, что они занимаются исключительно обеспечением материально-технической поддержки и распределением продовольствия среди различных компонентов миссии,
su personal extranjero deberían quedar exentos del pago de impuestos en el país anfitrión por cuanto que participaban exclusivamente en la prestación de servicios de apoyo logístico, la distribución de raciones a los distintos componentes de la Misión y el transporte aéreo
составляющими 117 635 тонн. 10 300 агентам, занимающимся распределением продовольствия в трех северных мухафазах, было поставлено в общей сложности 118 239 тонн продовольственных товаров.
Se ha distribuido a más de 10.300 agentes de distribución de raciones en todo el territorio de las tres provincias septentrionales un total de 118.239 toneladas de alimentos.
План закупки и распределения продовольствия.
PLAN DE ADQUISICIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ALIMENTOS.
План закупок и распределения продовольствия.
PLAN DE ADQUISICIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ALIMENTOS.
Соотношение доли женщин и мужчин на руководящих постах в комитетах по распределению продовольствия.
Relación mujeres/hombres en puestos directivos en los comités de gestión alimentaria.
Отсутствие надлежащего транспорта негативно сказывается на распределении продовольствия и лишает людей доступа к медицинским
La falta de transporte adecuado afecta a la distribución de alimentos e impide a las personas acceder a los servicios médicos
уделяя основное внимание транспортным вопросам, распределению продовольствия, охране и сопровождению беженцев
humanitaria en todo Kosovo, centrándose en el transporte, la distribución de alimentos y la protección y escolta de refugiados
особенно в распределении продовольствия, оказании медицинской помощи
en especial la distribución de alimentos y apoyo médico
В этой части своего доклада Специальный докладчик утверждает о том, что при распределении продовольствия и медикаментов практикуется дискриминация.
En esta parte del informe, el Relator Especial afirma que existe discriminación habitual en la distribución de alimentos y artículos médicos.
Совет призывает все стороны в конфликте в Гаити содействовать распределению продовольствия и медикаментов и обеспечивать защиту гражданских лиц.
El Consejo insta a todas las partes en el conflicto de Haití a que faciliten la distribución de alimentos y medicamentos y garanticen la protección de la población civil.
В соответствии с пересмотренным меморандумом о договоренности МПП взяла на себя выполнение функций по распределению продовольствия в Замбии, Кении,
De conformidad con el memorando de entendimiento revisado, el PMA ha asumido la responsabilidad de la distribución de alimentos en Kenya, el Pakistán,
Ожидается, что она приступит к распределению продовольствия в лагере в Эль- Каиме в ноябре.
Se espera que en noviembre el PMA comience a distribuir alimentos en el campamento de al-Qaim.
Распределение продовольствия осуществляется не по признаку пола, а в зависимости от возраста
El racionamiento de los alimentos no se efectúa en función del sexo:
Международный комитет Красного Креста( МККК) подтвердил, что ситуация в стране в 1997 году в плане безопасности не мешала его деятельности по распределению продовольствия.
El CICR confirmó que la situación de seguridad en el país en 1997 no entorpeció su operación ni su distribución alimentaria.
Кроме того, они часто боятся приходить в центры здоровья или на пункты распределения продовольствия, большинство из которых расположены рядом с местами дислокации военных.
Además, por lo general temen acudir a los centros de salud o a los puntos de distribución de víveres, que en su mayoría se encuentran cerca de las posiciones militares.
Без гарантий надлежащей правовой процедуры административные процедуры, касающиеся правительственной системы распределения продовольствия, представляют серьезную угрозу для многих лиц.
Sin las debidas garantías procesales, el procedimiento administrativo relacionado con el sistema gubernamental de racionamiento constituye una grave amenaza para muchas personas.
Более того, положение с продовольственной безопасностью в стране улучшилось в результате заслуживающих одобрения усилий правительства по накоплению запасов и распределению продовольствия.
Asimismo, la situación de seguridad alimentaria del país ha mejorado como resultado de los encomiables esfuerzos del Gobierno por almacenar y distribuir alimentos.
Результатов: 56, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский