РАСПРЕДЕЛЕНИЕМ РЕСУРСОВ - перевод на Испанском

asignación de recursos
distribución de recursos
recursos asignados

Примеры использования Распределением ресурсов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
услуг, установлением цен на них и распределением ресурсов, а также в передаче прерогатив принятия экономических решений частному сектору.
la fijación de precios de bienes y servicios así como sobre la asignación de recursos y transferir al sector privado la adopción de decisiones en cuestiones económicas.
обеспокоена неравномерным распределением ресурсов и призывает к сбалансированному распределению финансирования между тремя тематическими областями.
le preocupa la desigualdad en la asignación de recursos y pide un reparto equilibrado de los fondos entre las tres esferas temáticas.
практика репрессий для подавления недовольства, порождаемого несправедливым распределением ресурсов, увеличивают масштабы конфронтации и репрессий.
el empleo de la fuerza para reprimir el descontento sumados a la desigualdad en la distribución de los recursos, aumentan el nivel de confrontación y represión.
действенно управлять приобретением и распределением ресурсов для достижения своих производственно- сбытовых целей
eficiente la adquisición y la asignación de recursos para cumplir sus objetivos de producción
в том числе в связи со сбором данных, распределением ресурсов, возможностями получения помощи из альтернативных источников,
entre ellas las relativas al acopio de datos, la asignación de recursos, los cuidados alternativos, la salud, la educación
в виде предлагаемых ресурсов на период 2012- 2013 годов, с распределением ресурсов между статьями исполнительного руководства
estimaciones para 2010-2011 y propuestos para 2012-2013, con la distribución de recursos entre dirección y gestión ejecutivas,
выразил от имени его Группы пожелание сосредоточить внимание на взаимосвязи между элементами программы и распределением ресурсов, поскольку обзор программы был уже проведен в январе.
expresó el deseo del Grupo de centrar su examen en la relación entre los componentes del programa y la asignación de recursos, puesto que el examen programático ya se había hecho en enero.
в которых изменения касаются главным образом инструментария составления программ и его связи с распределением ресурсов.
3, con algunos cambios relacionados fundamentalmente con el instrumento de programación y sus vínculos con la asignación de recursos, como se indica a continuación.
состоящие из двух частей-- усовершенствованного и переименованного среднесрочного плана и взаимосвязанных с ним и расширенных набросков бюджета-- для обеспечения стратегической увязки между программами и распределением ресурсов.
marco estratégico que se examinaría con carácter bienal y que estaría formado por dos partes, un plan de mediano plazo mejorado y con un nuevo nombre y un esbozo del presupuesto intervinculado y ampliado para asegurar una conexión estratégica entre los programas y la asignación de recursos.
более тесная увязка между установлением приоритетов, распределением ресурсов и оценкой воздействия.
una mejor vinculación entre el establecimiento de prioridades, la asignación de recursos y la evaluación de los efectos.
эти страны полностью отказались от системы централизованного управления распределением ресурсов как основного принципа организации их обществ
en que se apartaron por completo del concepto de la dirección centralizada de la asignación de recursos como el principal principio de la organización de sus sociedades,
Однако нынешний бюджетный процесс не помогает установить связь между распределением ресурсов и показателями эффективности работы Организации;
El proceso presupuestario que se examina, sin embargo, no establece vínculo alguno entre los recursos asignados y el desempeño de la Organización; los Estados Miembros
на основе которых осуществляется управление распределением ресурсов, и проводятся мероприятия гражданского общества и правительств.
mundiales en los que se basan la asignación de los recursos y la adopción de medidas por parte de la sociedad civil y los gobiernos.
в том числе занимался распределением ресурсов, необходимых для обслуживания порядка 240 итальянских посольств
incluida la asignación de los recursos necesarios para el mantenimiento de las aproximadamente 240 embajadas
например с отсутствием политической воли и распределением ресурсов, отсутствием эффективных механизмов контроля
la falta de voluntad política y de asignación de recursos, de mecanismos eficaces de supervisión
вызванных распределением ресурсов, препятствует социальной интеграции
así como los relativos a la distribución de recursos, ha dificultado la integración social
В то же время было отмечено, что определение приоритетов является сложной задачей и что в некоторых случаях не совсем удовлетворительно была обеспечена увязка между распределением ресурсов и установленными приоритетными областями
No obstante, se puso de manifiesto que la fijación de prioridades era un proceso complejo y que la relación entre la afectación de los recursos y los sectores designados como esferas prioritarias no
также начнет вплотную заниматься распределением ресурсов государств- участников в этой сфере.
sociales y culturales y determinar la asignación de los recursos de los Estados partes en ese ámbito.
Специальный докладчик Организации Объединенных Наций по вопросу о праве на питание отмечает, что Гватемала входит в число стран с самым несправедливым распределением ресурсов в мире.
su misión a Guatemala(E/CN.4/2006/44/Add.1), el relator especial de las Naciones Unidas sobre el derecho a la alimentación destaca que Guatemala es uno de los países con una mayor desigualdad en la distribución de los recursos.
составления бюджета Организации Объединенных Наций, с тем чтобы обеспечить стратегическую увязку между программами и распределением ресурсов.
establecer las directrices de los programas y la planificación presupuestaria de la Organización a fin de garantizar un nexo estratégico entre los programas y la asignación de los recursos.
Результатов: 140, Время: 0.0352

Распределением ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский