РАСТИЛИ - перевод на Испанском

criaron
растить
воспитывать
воспитание
выращивать
разводить
разведения
вырос
взрастить
educaron
образование
просвещать
воспитывать
обучать
просвещения
воспитания
обучения
информирования
просветительской
растить
crían
растить
воспитывать
воспитание
выращивать
разводить
разведения
вырос
взрастить

Примеры использования Растили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нас не растили в какой-то религии.
Nosotros no fuimos criados con una religión especifica.
Лет вы растили детей, никаких нянь, никаких нелегалов.
Durante quince años, criaste a tus hijos, sin niñeras, sin inmigrantes ilegales.
Мы вместе растили наших детей.
Criamos a nuestros hijos juntos.
Растили детей.
Criando a sus hijos.
Разве это чем-то отличается от того, как растили нас?
¿En qué se diferencia de cómo nos criamos nosotros?
Они ее не растили.
Ellos no las cultivaron.
Верно, но они не растили малышей.
Verdad, pero ellos no estaban criando niños pequeños.
Это все о чем они заботятся, и это то для чего меня растили.
Es todo lo que les importa, es para lo que he sido educada.
А наших двоих детей мы растили смеясь и пошучивая?
Y nuestros dos hijos,¿los hemos criado riendo y bromeando?
Ты действительно хочешь, чтобы твоего внука растили незнакомцы?
¿De verdad quieres que nuestro nieto sea criado por desconocidos?
Тебя что в сарае растили?
Que,¿fuiste criada en un establo?
Я растила своего ребенка так, как меня растили.
Crié a mi hijo como yo fui criada.
Вы его растили.
Usted lo crio.
С самого дня рождения тебя растили для услаждения мужского существования.
Desde el día en que naciste, fuíste criada para recibir la aprobación de un hombre.
что меня некоторое время растили волки.
fui criada por lobos durante un tiempo.
Знаете, меня растили вне религии, но когда я встретила своего мужа,
Sabe, me criaron sin religión pero cuando conocí a mi marido,
Твои родители растили тебя не для того, чтоб ты раскатывала в машине со всякими уродами.
Tus padres no te criaron para meterte en autos con muchachos que sabes no tienen buena reputación.
до 13 лет меня растили соседи, потом я стала жить сама по себе.
mis vecinos me criaron hasta los 13, y luego me independicé.
Мы растили ее как независимого и открытого человека
La educamos para que fuera independiente
Что ты кажешь насчет того, чтобы мы растили нашего ребенка в каком-то другом месте?
¿Qué dirías de criar a nuestro hijo en otro lugar que no sea Pawnee?
Результатов: 56, Время: 0.2826

Растили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский