РЕГИОНАЛЬНЫМ ЦЕНТРОМ - перевод на Испанском

centro regional
региональный центр
регионального узла
observatorio regional
региональный центр
centros regionales
региональный центр
регионального узла

Примеры использования Региональным центром на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это самый высокий показатель удовлетворенности клиентов услугами, оказываемыми Региональным центром обслуживания.
Este servicio recibió la calificación más alta con respecto al nivel de satisfacción de todas las esferas de actividad del Centro Regional de Servicios.
В нем также признается необходимость эффективного выполнения Региональным центром своих новых и расширенных функций.
Asimismo, reconoce la necesidad de que el Centro Regional cumpla de manera eficaz sus nuevas funciones ampliadas.
Это самый высокий показатель удовлетворенности клиентов услугами, оказываемыми Региональным центром обслуживания.
Este servicio obtuvo la tasa de satisfacción más alta de todas las esferas de actividad del Centro Regional de Servicios.
Каждая из этих стран- первопроходцев станет региональным центром наращивания потенциала
Todo país experimental pasará a ser un centro regional de creación de capacidad
Это предполагает подготовку комплектов данных, извлеченных из данных, находящихся в государственной собственности, которые могут быть запрошены тем или иным региональным центром.
Esto incluiría la preparación de juegos de datos derivados de datos del dominio público si lo pedía un centro regional.
В сотрудничестве с региональным центром Базельской конвенции в Словакии секретариат организовал семинар- практикум для прокуроров,
La Secretaría, en cooperación con el centro regional del Convenio de Basilea en Eslovaquia, organizó un taller para fiscales,
Совместно с Региональным центром ПРООН в Братиславе была разработана совместная инициатива по наращиванию потенциала учреждений по борьбе с коррупцией в Восточной Европе
Conjuntamente con el Centro regional del PNUD en Bratislava se ha desarrollado una iniciativa sobre creación de capacidad para las instituciones que luchan contra la corrupción en Europa oriental
Желая содействовать сотрудничеству между Организацией Объединенных Наций и Региональным центром по стрелковому оружию
Deseosa de promover la cooperación entre las Naciones Unidas y el Centro Regional sobre las Armas Pequeñas
Герцеговины в партнерстве с региональным центром ПРООН для Европы
en colaboración con el centro regional del PNUD para Europa
Кроме того, секретариат планировал провести 19- 21 ноября 2013 года в Дакаре семинар- практикум для франкоговорящих стран Африки в сотрудничестве с региональным центром в Сенегале.
Además, la Secretaría estaba planificando la celebración en Dakar, del 19 al 21 de noviembre de 2013, de un cursillo para los países francófonos de África, en cooperación con el centro regional del Senegal.
субрегиональных организаций по-прежнему крайне важна для осуществления Региональным центром программ, которые отвечают потребностям африканских государств.
las organizaciones regionales y subregionales sigue siendo vital para que el Centro Regional pueda ejecutar sus programas, que satisfacen las necesidades de los Estados africanos.
в сотрудничестве с Региональным центром по устойчивому развитию при Чиангмайском университете.
en colaboración con el Centro Regional para el Desarrollo Sostenible de la Universidad de Chiang Mai.
обязанностей между обслуживаемыми миссиями и Региональным центром обслуживания и между Региональным центром обслуживания и Глобальным центром обслуживания в рамках новой модели предоставления услуг.
responsabilidades entre las misiones clientes y el Centro Regional de Servicios y entre el Centro Regional de Servicios y el Centro Mundial de Servicios en el nuevo modelo de prestación de servicios.
связанной с Региональным центром, как мы делали это в предыдущие годы.
los avances relacionados con el Centro Regional, tal como hemos hecho en años anteriores.
Государства-- члены Комитета высоко оценили качество документа, подготовленного Региональным центром Организации Объединенных Наций по вопросам мира и разоружения в Африке,
Los Estados miembros del Comité elogiaron al Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en África por la calidad del documento elaborado,
предоставляемой региональным центром и штаб-квартирой ПРООН,
sustantivo que se recibe desde el centro regional y la sede del PNUD
в странах Карибского бассейна; осуществление обеспечено Региональным центром Базельской конвенции в Тринидад и Тобаго при совместном финансировании Отдела ЮНЕП по химическим веществам и секретариата Базельской конвенции;
la secretaría del Convenio de Basilea y ejecutado por el Centro Regional del Convenio de Basilea de Trinidad y Tabago;
Секретариат также был представлен региональным центром Базельской конвенции во время семинаров- практикумов инициативы" Зеленая таможня", которые прошли в
La Secretaría también estuvo representada por un Centro Regional del Convenio de Basilea en los talleres de la Iniciativa sobre Aduanas Verdes que se celebraron en Arabia Saudita,
В настоящем докладе содержится обзор мероприятий, проведенных Региональным центром Организации Объединенных Наций по вопросам мира
El presente informe contiene una sinopsis de las actividades realizadas por el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en Asia
Одна из Сторон сообщила об итогах организованного региональным центром Базельской конвенции рабочего совещания,
Una Parte informó sobre los resultados de un curso práctico organizado en un centro regional del Convenio de Basilea,
Результатов: 1115, Время: 0.0497

Региональным центром на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский