РЕГУЛЯРНОГО ПЕРЕСМОТРА - перевод на Испанском

examen periódico
периодического обзора
регулярный обзор
периодическое рассмотрение
периодический пересмотр
регулярное рассмотрение
revisar periódicamente
периодически пересматривать
регулярно пересматривать
периодического пересмотра
периодически проверять
периодически рассматривать
регулярного пересмотра
периодически проводить обзор
периодически пересматриваться
регулярно рассматривать
периодического обзора
revisiones periódicas
revisión periódica
revisión regular
регулярному пересмотру
examinar periódicamente
периодически проводить обзор
периодически рассматривать
периодического обзора
регулярного обзора
регулярном рассмотрении
регулярно рассматривать
регулярно проводить обзоры
периодически пересматривать
периодически анализировать
регулярно анализировать

Примеры использования Регулярного пересмотра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сокращения национальных выбросов парниковых газов при условии регулярного пересмотра; и.
gases de efecto invernadero, que estarán sujetos a un examen periódico; y.
в частности, приняло срочные меры по проведению регулярного пересмотра дел всех заключенных, находящихся в заключении в течение продолжительного времени,
adoptara medidas urgentes para llevar a cabo revisiones periódicas de la situación de todos los presos que hubieran estado encarcelados por períodos prolongados;
сокращений национальных выбросов парниковых газов при условии регулярного пересмотра.
gases de efecto invernadero, que estarán sujetas a un examen periódico.
а также путем регулярного пересмотра минимального уровня заработной платы, обеспечивающего работникам и членам их семей достойные условия жизни.
y que vele por que la revisión periódica del salario mínimo permita a los trabajadores alcanzar un nivel de vida adecuado para ellos y sus familias.
проживающей в городских районах, возможностей профессиональной подготовки и регулярного пересмотра минимального уровня оплаты труда, с тем чтобы обеспечить трудящимся и их семьям адекватный жизненный уровень.
actividades de capacitación para los jóvenes de las zonas urbanas y exámenes periódicos del salario mínimo que permitan a los trabajadores conseguir un nivel de vida adecuado para sí mismos y para sus familias.
ликвидации разницы в уровнях оплаты труда женщин и мужчин путем, среди прочего, регулярного пересмотра размеров оплаты труда в секторах, в которых в основном заняты женщины;
eliminar la desigualdad salarial por razón de género, por ejemplo revisando periódicamente los salarios en los sectores donde se concentran las mujeres;
в соответствии со своей политикой регулярного пересмотра заявлений и оговорок, сделанных при ратификации договоров по правам человека, и с учетом важных
de conformidad con su política de revisar constantemente las declaraciones y reservas que hubiera formulado al ratificar los instrumentos de derechos humanos,
Просители убежища, ожидающие депортации, содержатся в полицейских центрах до 10 месяцев без регулярного пересмотра вопроса о законности содержания под стражей, как это предусмотрено соответствующими нормами, в основном в запираемых камерах и без возможности заниматься какой-либо трудовой деятельностью.
Los solicitantes de asilo detenidos a la espera de su deportación eran retenidos en centros de detención de la policía-- incluso durante diez meses sin que se revisara periódicamente de oficio la orden de prisión provisional-- casi siempre en celdas cerradas y sin ningún tipo de ocupación.
разработать правила регулярного пересмотра состава и порядка функционирования Совета Безопасности;
elaborar normas para la revisión periódica de la composición y el funcionamiento del Consejo;
справедливую систему регулярного пересмотра ставок возмещения расходов странам, предоставляющим воинские и полицейские контингенты в состав операций Организации
transparente y equitativo para revisar periódicamente la tasa de reembolso a los países que aportan personal uniformado a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz,
функционирования( в том числе создания и функционирования вспомогательных органов), и путем регулярного пересмотра правил, касающихся членства
funcionamiento adecuados de esos órganos(incluidos los órganos subsidiarios), y mediante el examen regular de las normas de composición de los miembros
при необходимости систематизирует сделанные выводы в рамках запланированного регулярного пересмотра своего руководства по программам
el proceso de consultas, sistematizaría esa experiencia al realizar el examen ordinario previsto de su manual de programas
необходимые для осознанного принятия решений и их регулярного пересмотра, в частности установления размера заработной платы на уровне,
llevar a cabo una revisión regular, y en particular que establezca un salario suficiente para proporcionar a todos los trabajadores
свидетельствует о том, что если не проводить регулярного пересмотра перечня, то в нем могут попрежнему оставаться ставшие ненужными имена
sin el ímpetu generado por una revisión periódica de la Lista, los nombres pueden permanecer en ella innecesariamente, lo que es
Регулярный пересмотр соответствующих мер с участием всех соответствующих заинтересованных сторон.
Examinar periódicamente las medidas pertinentes con todos los interlocutores relevantes.
Регулярные пересмотры решений проводились по делу каждого автора.
Esas revisiones periódicas han tenido lugar con respecto a cada uno de los autores.
Отсутствие такой информации и адекватной документации препятствует непрерывному планированию и регулярному пересмотру решения о помещении ребенка на внедомашнее попечение.
La falta de investigación y de documentación suficiente impide la planificación continua y la revisión periódica de la colocación.
Регулярный пересмотр рабочих процедур для определения более эффективных и оперативных способов удовлетворения потребностей клиентов;
Examinar periódicamente los procedimientos de trabajo para responder a los clientes con mayor rapidez y eficacia;
Регулярный пересмотр рабочих процедур для выявления путей повышения эффективности и оперативности удовлетворения потребностей клиентов;
Examinar periódicamente los procedimientos de trabajo para hallar formas de responder a los clientes con mayor rapidez y eficacia;
Кроме того, решения о финансировании деятельности Организации Объединенных Наций в рамках регулярных пересмотров шкалы взносов должны приниматься с должным учетом этого глобального кризиса.
Además, en las decisiones sobre la financiación de actividades de las Naciones Unidas adoptadas en los exámenes periódicos de la escala de cuotas se debe tener debidamente en cuenta la crisis mundial.
Результатов: 57, Время: 0.074

Регулярного пересмотра на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский