РЕЗУЛЬТАТАМ ИССЛЕДОВАНИЙ - перевод на Испанском

resultados de las investigaciones
estudios
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской
estudios realizados
resultados de la investigación

Примеры использования Результатам исследований на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
доступа к данным и результатам исследований, укрепления потенциала
el acceso a los datos y resultados de investigación, el fomento de la capacidad
экономиста/ специалиста по финансовому анализу), а подготовленный по результатам исследований всесторонний доклад был представлен правительству.
dos expertos(un abogado y un economista/analista financiero) y se presentó al Gobierno un informe completo de los resultados del estudio.
предложениям и результатам исследований" учреждений
las sugerencias y los estudios" de los organismos
Г-н ПЕРСЕЛЛ( Международная организация по миграции) в ответ на высказывания относительно того, как миграция могла бы рассматриваться в будущем, говорит, что, согласно результатам исследований, мигранты внесли значительный вклад в развитие их собственных стран и принимающих стран.
El Sr. PURCELL(Organización Internacional para las Migraciones), refiriéndose a los comentarios efectuados sobre la manera de abordar la cuestión de las migraciones en el futuro dice que, de acuerdo con estudios realizados, los migrantes han hecho considerables contribuciones a sus países de origen y a los países receptores.
Можно ставить задачу укрепления процедуры упрощенного доступа к результатам исследований, например посредством создания всеобъемлющих открытых баз данных о морских генетических ресурсах, как то Генбанк,
Podría simplificarse aún más el acceso a las conclusiones de las investigaciones; por ejemplo, mediante la creación de bases de datos inclusivas y abiertas sobre información relativa a los recursos genéticos marinos,
По результатам исследований митохондриальной ДНК 979 домашних и диких кошек из Европы,
Según el estudio del ADN mitocondrial de 979 gatos domésticos
незамедлительного онлайнового доступа к результатам исследований в сочетании с правом на пользование этими результатами новыми и инновационными способами.
gratuito e inmediato a los resultados de las investigaciones, junto con el derecho a utilizar esos resultados de maneras nuevas e innovadoras.
содействия обеспечению доступа к результатам исследований и технологиям на национальном,
brindar acceso a los resultados de las investigaciones y a las tecnologías en los planos nacional,
он говорит, что он принимает к сведению изменения, осуществляемые по результатам исследований условий содержания заключенных на базе Гуантанамо и судебной практики,
dice que ha tomado nota de las reformas realizadas como resultado de los estudios sobre los detenidos de Guantánamo y de la jurisprudencia que se está desarrollando en los Estados Unidos,
Другая полученная по результатам исследований информация касалась токсичности для дикой живой природы(
En el estudio también se incluyó otra información, relacionada con la toxicidad para
По результатам исследований перспективных направлений деятельности с целью выявления образовательных потребностей женщин, проживающих в сельской местности(
Sobre la base de la realización de encuestas sobre el terreno a fin de determinar las futuras necesidades de capacitación de las campesinas(de septiembre de 1991 a mayo de 1993),
в распоряжении прибрежных государств может не быть надлежащей технологии для доступа к этим данным, пробам и результатам исследований и их оценки.
es posible que los Estados ribereños no cuenten con la tecnología necesaria para acceder a ellos, así como a muestras y resultados de investigaciones, ni para analizarlos.
предоставления открытого доступа к данным для научно-исследовательских целей, а также к результатам исследований, не все учреждения системы Организации Объединенных Наций приняли
la necesidad de permitir un acceso abierto a los datos con fines de investigación, así como a los resultados de esas investigaciones, no todas las instituciones de las Naciones Unidas han adoptado
прогнозам Организации Объединенных Наций в области народонаселения, а также к результатам исследований в области народонаселения
a las estimaciones y proyecciones demográficas de las Naciones Unidas, así como a los resultados de otras investigaciones en el ámbito de la población y el desarrollo,
В докладе по результатам исследований содержатся рекомендации политического
El informe de los estudios incluye recomendaciones de política
Согласно результатам исследований, проводившихся Организацией Объединенных Наций,
Según los estudios realizados por las Naciones Unidas,
Согласно результатам исследований в МВФ, макропруденциальные меры по приостановке притока капитала
Según los estudios del FMI, la adopción de medidas macroprudenciales para
за обеспечение доступа к результатам исследований и технологиям на национальном,
y el acceso a los resultados de la investigación y a las tecnologías en los planos nacional,
Оратор призывает Научный комитет в своей будущей деятельности уделять больше внимания результатам исследований долгосрочных последствий облучения,
En el futuro, el Comité Científico debe prestar mayor atención a los resultados de los estudios realizados por los científicos ucranianos y sus colegas de
Организации, участвующие в раннем предупреждении о потоках беженцев, должны уделять больше внимания результатам исследований ряда учреждений( например, УООН, ЮНИТАР,
Las entidades involucradas en la alerta temprana sobre corrientes de refugiados deberían prestar mayor atención a los resultados de las investigaciones llevadas a cabo por varias instituciones(por ejemplo,
Результатов: 93, Время: 0.0399

Результатам исследований на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский