РЕФОРМЫ ОБРАЗОВАНИЯ - перевод на Испанском

reforma educativa
reforma de la educación
reforma educacional
реформы образования
образовательной реформы
reforma de la enseñanza
reformas educativas
para el cambio de la educación

Примеры использования Реформы образования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
они не финансируются частными корпорациями, которые пытаются диктовать реформы образования.
no las fundan empresas privadas que intentan dictar reforma en la educación.
С 1994 года в результате реформы образования возраст поступления в школу стал 5 лет для начального обучения в государственной системе,
A partir de 1994 la reforma educativa establece la edad de cinco años para la educación inicial en el sistema formal,
Наряду с этим он приветствует реформы образования, начатые государством- участником в 1994 году, благодаря которым продолжительность начального образования увеличилась с 6 до 9 лет, и предпринимаются усилия повысить стандарты обучения.
También le alienta la reforma educativa iniciada en 1994 en el Estado Parte que dio lugar a estudios básicos que en vez de seis duran nueve años y mediante la cual se intenta mejorar la calidad de la docencia.
Реформы образования Ганы и введение бесплатного обязательного и всеобщего базового образования", результатом которых стало
La reforma de la educación en Ghana y la puesta en marcha del programa de Educación Básica Universal Obligatoria Gratuita,
Соглашение предусматривает создание ряда совместных комиссий для разработки необходимых предложений по вопросам реформы образования, участия коренных народов,
El Acuerdo preveía la creación de varias comisiones conjuntas encargadas de formular propuestas para la reforma educacional, la participación de los indígenas, los derechos de propiedad indígenas,
В соответствии с Программой реформы образования 1987 года образование становится более значимым для социально-экономических реалий страны,
El programa de reforma de la educación de 1987 armonizó mejor la educación con las realidades socioeconómicas del país,
возвращения ВПЛ и реформы образования.
el regreso de las personas desplazadas y la reforma educativa.
Так, например, по причине нехватки средств министерство образования сталкивается с большими трудностями в проведении предусмотренных консультаций с 331 муниципалитетом по проекту реформы образования, направленной на создание межкультурной и двуязычной системы образования..
Por ejemplo, el Ministerio de Educación, por falta de medios, tiene dificultades para realizar las consultas previstas con 331 municipalidades respecto de un proyecto de reforma de la educación en el que se asigna prioridad a un sistema educativo intercultural y bilingüe.
эта структура не была реализована на практике вследствие задержек с осуществлением Программы реформы образования.
no se ha implementado en la práctica debido a los retrasos en el desarrollo del Programa de reforma educativa.
в поддержку реформы образования в Грузии.
destinado a apoyar la reforma educacional en Georgia.
в поддержку реформы образования в Грузии.
destinado a apoyar la reforma educacional en Georgia.
Повышение качества преподавания в рамках программы реформы образования правительства Сент-Винсента и Гренадин привело к введению с 2005 года подготовки учителей начальной школы в высших учебных заведениях с присвоением степени бакалавра по вопросам управления образованием..
En el marco del Programa de reforma educativa, la mejora de la calidad de la docencia ha permitido ofrecer a partir de 2005 actividades de capacitación de nivel terciario al personal docente de enseñanza primaria mediante un título de licenciado en educación y administración.
Децентрализованное образование является ключевым фактором в программе реформы образования, обеспечивающим для детей возможность посещать обычные школы, находящиеся рядом с их домом, независимо от их физических,
La enseñanza integradora es el factor clave del programa de reforma educativa que garantiza a los niños la posibilidad de asistir a escuelas regulares cercanas a sus hogares independientemente de sus aptitudes físicas,
Комитет приветствует начатые государством- участником в 1999 году реформы образования, которые сосредоточены на повышении качества образования
El Comité se siente alentado por las reformas educativas emprendidas por el Estado Parte en 1999, encaminadas a mejorar
В рамках реформы образования в Туркменистане осуществлены пересмотр учебных программ средних школ,
En el marco de la reforma de la enseñanza, en Turkmenistán se han revisado los programas docentes de la escuela secundaria
В рамках реформы образования реализуются политика
En el marco de la reforma educativa, se están ejecutando políticas
Координатор Отдела ОМВ представил документ" Основы реформы образования молодежи и взрослых",
El Coordinador de la Unidad EDJA, presentó el documento" Bases para la reforma de la Educación de Jóvenes y Adultos",
Министерство образования обязалось внести изменения в документ" Основы реформы образования молодежи и взрослых" с учетом материалов,
El Ministerio de Educación asumió la responsabilidad, de reformular el documento" Bases para la reforma de la educación de Jóvenes y Adultos", atendiendo a los
изменить стереотипы подготовлен проект реформы образования, представленный в Министерство образования, и были внесены соответствующие изменения в школьные учебники.
modificar los estereotipos se inició un proyecto de reforma de la educación, se presentaron recomendaciones al Ministerio de Educación y se introdujeron cambios en los libros de texto escolares.
Гендерное равенство является одной из семи целей реформы образования, и уже заметны успехи,
La igualdad de género es uno de los siete objetivos de la reforma de la educación, y ya se han observado mejoras,
Результатов: 106, Время: 0.0429

Реформы образования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский