РОТТЕРДАМСКАЯ КОНВЕНЦИЯ - перевод на Испанском

convenio de rotterdam
роттердамской конвенции
convenio de rótterdam
роттердамской конвенции
convenios de rotterdam
роттердамской конвенции

Примеры использования Роттердамская конвенция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Роттердамская конвенция недвусмысленно исключает отходы из сферы своей деятельности,
El Convenio de Rotterdam excluye explícitamente los desechos en su ámbito de aplicación,
Базельская конвенция: ЦФБК: 10 350 долл. США в 2012 году; Роттердамская конвенция: RO:
Fondo Fiduciario CB 10.350 dólares en 2012; Rotterdam: RO:
Роттердамская конвенция предусматривает обмен информацией о любом химическом веществе, которое запрещено
En el Convenio de Rotterdam se preceptúa el intercambio de información relativa a todo producto químico prohibido
Как и Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле,
Junto con el Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional,
В этом же докладе было также отмечено, что на данном этапе не представляется возможным выявить возможности для совместного финансирования- с участием доноров Конвенции- мероприятий, непосредственно связанных с озоноразрушающими веществами, поскольку Роттердамская конвенция не касается напрямую вопроса банков озоноразрушающих веществ.
En el mismo informe se afirmaba que por el momento no se podían identificar oportunidades de cofinanciación para los donantes del Convenio para actividades directamente relacionadas con sustancias que agotan el ozono porque las actividades del Convenio de Rotterdam no tenían relación directa con los bancos de sustancias que agotan el ozono.
Число участников четырех конвенций( поправка к Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных грузов и их удаление; Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле;
Las partes en los cuatro convenios(Enmienda al Convenio de Basilea sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos Peligrosos y su Eliminación; Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional;
Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ
El Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos
некоторые такие механизмы вообще еще официальной не созданы( Роттердамская конвенция и Стокгольмская конвенция)..
otros aún no existen todavía oficialmente(Convenios de Rotterdam y Estocolmo).
К таким соглашениям относятся Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле,
Entre esos acuerdos figuran el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional,
Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением, Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación, el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional,
также осуществление таких многосторонних природоохранных соглашений, как Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ
la aplicación de acuerdos ambientales multilaterales tales como el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos
Роттердамская конвенция все еще находится на раннем этапе своего осуществления,
El Convenio de Rotterdam todavía está en sus primeras etapas de aplicación
позволит получить на этой основе дополнительные экологические выгоды при относительно низких дополнительных расходах; Роттердамская конвенция получит возможность использовать финансовые ресурсы выделенной области СОЗ ФГОС.
así beneficios ambientales adicionales a un costo incremental relativamente bajo; Permitiría al Convenio de Rotterdam acceder a fondos del FMAM destinados a la esfera de actividad relativa a los COP.
была принята Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле.
aprobó el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a algunos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional.
Роттердамская конвенция.
Convenio de Rótterdam.
Роттердамская конвенция.
Pic Convenio de Rotterdam.
Роттердамская конвенция.
Convenio de Rotterdam.
Роттердамская конвенция.
El Convenio de Rotterdam.
Роттердамская конвенция о применении процедуры.
Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de..
Роттердамская конвенция о применении процедуры.
Convenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de..
Результатов: 3337, Время: 0.0467

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский