РУКОВОДИТЕЛЯ ДЕПАРТАМЕНТА - перевод на Испанском

del jefe de el departamento
director del departamento
директор департамента
начальник управления

Примеры использования Руководителя департамента на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Этот срок может быть продлен максимум до десяти дней на основании мотивированного письменного решения руководителя Департамента расследований АБИ, сотрудника полиции в звании капитана
El plazo podrá prolongarse hasta un máximo de diez días mediante una decisión razonada que deberá presentar por escrito alguna de las siguientes autoridades: el Jefe del Departamento de Investigación de la ASI,
Обязанность заместителя будет состоять в оказании содействия Верховному комиссару в осуществлении ее функций в качестве руководителя департамента, как это предусмотрено в разделе 5 документа ST/ SGB/ 1997/ 5,
La función del Alto Comisionado Adjunto consistirá en prestar asistencia a la Alta Comisionada en el desempeño de sus funciones como jefe de departamento, establecidas en la sección 5 del documento ST/SGB/1997/5,
Создание Департамента полевой поддержки; учреждение новой должности руководителя Департамента на уровне заместителя Генерального секретаря; и передача одной должности класса Д1 из Управления поддержки миссий, которая предназначается для специального помощника заместителя Генерального секретаря.
El establecimiento del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; la creación de un puesto de Secretario General Adjunto que encabezará el Departamento; y la redistribución de un puesto de categoría D-1 ya existente en la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones para desempeñar las funciones de auxiliar especial del Secretario General Adjunto.
На связанном с этим уровне в контексте политики правительства по продвижению женщин руководство Министерства внутренних дел впервые в истории страны назначило одну женщину на должность руководителя департамента, а другую женщину- на должность мэра, что также произошло впервые в истории страны.
En un plano conexo y en el marco de la política gubernamental de promover el adelanto de la mujer, en el Ministerio del Interior se nombró hace poco, por primera vez, a una mujer para ocupar el cargo de jefa de departamento; asimismo fue designada una alcaldesa por primera vez en la historia del país.
утверждение должностного лица следующего уровня или руководителя департамента/ управления;
al nivel oficial siguiente o al jefe del departamento o la oficina;
также заявление руководителя Департамента полевой поддержки г-жи Малькорра.
una declaración de la Sra. Malcorra, Jefa del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno.
a обеспечении под руководством и надзором руководителя Департамента и в тесных консультациях с директорами основных отделов максимально эффективного осуществления всех административных
a velar, bajo la dirección y supervisión del Jefe del Departamento y en consulta directa con el Director de las divisiones sustantivas, por que los programas y las actividades de cooperación técnica
Помимо ежегодного совещания Группа Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации продолжает проводить еженедельные заседания в Центральных учреждениях под председательством руководителя Департамента общественной информации
Además de la reunión anual, el Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas seguirá celebrando reuniones semanales en la Sede bajo la presidencia del jefe del Departamento de Información Pública y con la participación de los representantes en
пункте 26 в отношении роли и обязанностей руководителя Департамента операций по поддержанию мира Секретариата
en relación con la función y las responsabilidades del jefe del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Secretaría
Отмечает уникальный характер подчиненности руководителя Департамента полевой поддержки заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира
Señala el carácter singular de la línea de subordinación de el jefe de el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno a el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz
Отмечает уникальный характер порядка подчинения руководителя Департамента полевой поддержки заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира
Señala el carácter singular de la línea de subordinación de el jefe de el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno a el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz,
занимающих должности на уровне руководителя департамента; с 3, 7 процента до 6, 5 процента женщин,
pasando de un 2,2% a un 4,1% en el nivel de las directoras de departamento, de un 3,7% a un 6,5% en el caso de las jefas de sección
Сотрудник будет иметь возможность ознакомиться с докладной руководителя программы( на местах) или руководителя департамента( Центральные учреждения) и местного кадрового подразделения или Департамента полевой поддержки( на местах)
El funcionario tendría la oportunidad de examinar el informe del director de programa(sobre el terreno) o del jefe de departamento(Sede) y el de la oficina de recursos humanos/departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno locales(operaciones exteriores)
будут осуществляться от имени руководителя департамента или управления соответствующим исполнительным
en nombre del jefe de departamento u oficina, por el oficial ejecutivo
затем 13 мая 1992 года в письме Постоянного представителя Марокко на имя руководителя Департамента операций по поддержанию мира
el 13 de mayo de 1992, en una carta de el Representante Permanente de Marruecos a el Jefe de el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz,
обязанность присвоить советнику звание, аналогичное званию руководителя департамента, и образ действий в случаях, когда местный орган власти не назначил советника.
la obligación de otorgar a una asesora un grado paralelo al de director de departamento y las formas de actuación en los casos en que la administración local no haya nombrado una asesora.
добавляет 20 должностей местного персонала и 1 должность Д- 2 руководителя департамента в дополнение к финансированию на автотранспортные средства,
se añaden 20 puestos para personal de contratación local y un jefe de departamento de la categoría D-2, así como fondos para vehículos,
и преследовании палестинских экспортеров впервые были подняты в июле 1997 года в письме руководителя Департамента Европейского союза по отношениям с Израилем
acerca del hostigamiento de los exportadores palestinos, se plantearon por primera vez en julio de 1997 en una carta dirigida por el Jefe del Departamento de Relaciones con Israel
что должность муфтия-- это не просто должность руководителя департамента, но еще и религиозная должность, возлагающая на муфтия
ha de señalarse que el mufti no actúa exclusivamente como jefe de un departamento, sino que además cumple funciones religiosas dirigiendo la ceremonia de recitado de las doa(oraciones)
включая Управление людских ресурсов, руководителя департамента, отделения или миссии,
entre ellas la Oficina de Gestión de Recursos Humanos; el jefe de departamento, oficina o misión;
Результатов: 60, Время: 0.0388

Руководителя департамента на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский