РЫБОПРОМЫСЛОВЫХ МОЩНОСТЕЙ - перевод на Испанском

de la capacidad pesquera
de capacidad de pesca
рыбопромысловых мощностей
промысловых мощностей
рыбопромыслового потенциала

Примеры использования Рыбопромысловых мощностей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Австралия напомнила, что Международный план действий по регулированию рыбопромысловых мощностей требует от государств принятия мер по предотвращению
Australia recordó que en los planes de acción internacionales de la FAO para la ordenación de la capacidad pesquera se exhortaba a los Estados a que adoptaran medidas para impedir
более легкого доступа и того факта, что международно признанного эталона для регулирования рыбопромысловых мощностей пока еще не существует.
más fácil acceder a ella y a que aún no se ha concertado ninguna medida internacional para controlar la capacidad de pesca.
по решению проблем избытка рыбопромысловых мощностей и вредной практики субсидий.
no reglamentada y encarar la capacidad de pesca excesiva y los subsidios perjudiciales.
сокращение рыбопромысловых мощностей; осуществление Соглашения по рыбным запасам;
la reducción de la capacidad de pesca; la aplicación del Acuerdo sobre las poblaciones de peces;
решения проблемы избытка рыбопромысловых мощностей.
abordar la cuestión de la capacidad de pesca excesiva.
договоренности осуществлять Международный план действий по регулированию рыбопромысловых мощностей, принятый Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций.
los mecanismos regionales de ordenación pesquera, el Plan de Acción Internacional para la ordenación de la capacidad pesquera, aprobado por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.
ФАО по рыболовству( КОФИ) был принят Международный план действий по регулированию рыбопромысловых мощностей, она сократила количество тунцеловных ярусников, чтобы обеспечить устойчивое использование запасов тунца.
a fin de garantizar la explotación sostenible de las poblaciones de atún tras la adopción de el Plan de Acción Internacional para la ordenación de la capacidad pesquera en el 23 período de sesiones de el Comité de Pesca( COFI) de la FAO, en febrero de 1999.
Международного плана действий по регулированию рыбопромысловых мощностей.
el Plan de acción internacional para la gestión de la capacidad de pesca.
региональные рыбохозяйственные организации и договоренности осуществляли Международные планы действий по регулированию рыбопромысловых мощностей и по сохранению акул и управлению их запасами.
los mecanismos regionales de ordenación pesquera que aplican los Planes de acción internacional para la ordenación de la capacidad pesquera y para la conservación y la ordenación de los tiburones.
Международный план действий по регулированию рыбопромысловых мощностей и Кодекс ответственного рыболовства.
el Plan de Acción Internacional para la ordenación de la capacidad pesquera y el Código de Conducta para la pesca responsable.
Международный план действий по регулированию рыбопромысловых мощностей был принят КОФИ на его двадцать третьей сессии в феврале 1999 года
El Plan de Acción Internacional para la ordenación de la capacidad pesquera fue aprobado por el COFI en su 23º período de sesiones,
управлению их запасами и план по регулированию рыбопромысловых мощностей.
el plan de acción internacional para la ordenación de la capacidad pesquera.
Международный план действий по регулированию рыбопромысловых мощностей.
el Plan de acción internacional para la ordenación de la capacidad pesquera.
в частности Международного плана действий по регулированию рыбопромысловых мощностей.
en particular el plan de acción internacional para la gestión de la capacidad pesquera.
Международный план действий по регулированию рыбопромысловых мощностей, Международный пла н действий по сохранению акул
el Plan de Acción Internacional para la ordenación de la capacidad pesquera, el Plan de Acción Internacional para la conservación y ordenación de las poblaciones de tiburones,
было согласовано в Международном плане действий по регулированию рыбопромысловых мощностей, принятом Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Организации Объединенных Наций,
conforme a lo acordado en el Plan de acción internacional para la ordenación de la capacidad pesquera de la FAO, a fin de garantizar la conservación de los recursos pesqueros y el desarrollo sostenible
Однако у" Гринпис" сохраняется озабоченность по поводу глобальных тенденций, свидетельствующих, что развитые страны продолжают перебрасывать излишек своих рыбопромысловых мощностей на океанские акватории развивающихся
Sin embargo, Greenpeace seguía preocupado por las tendencias mundiales conforme a las cuales los países desarrollados seguían importando su exceso de capacidad de pesca a zonas oceánicas en Estados en desarrollo
Избыточные рыбопромысловые мощности.
Exceso de capacidad de pesca.
VII. Рыбопромысловые мощности.
VII. Capacidad de pesca.
Чрезмерные и избыточные рыбопромысловые мощности.
Capacidad excesiva y capacidad de pesca excesiva.
Результатов: 69, Время: 0.0486

Рыбопромысловых мощностей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский