СДАЛСЯ - перевод на Испанском

se entregó
rendí
нести
сдаться
быть привлечены
воздать
привлечения
почтить
ответственности
di por vencido
renunciado
отказ от
воздерживаться от
уступать
отказаться от
уйти
уволиться
бросить
сдаться
отставку
пожертвовать
cedió
поддаваться
сдаваться
уступить
отказаться
передать
уступки
передачи
отдать
предоставить
переуступить
rindió
нести
сдаться
быть привлечены
воздать
привлечения
почтить
ответственности
rendiste
нести
сдаться
быть привлечены
воздать
привлечения
почтить
ответственности
rindo
нести
сдаться
быть привлечены
воздать
привлечения
почтить
ответственности
diste por vencido

Примеры использования Сдался на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не могу поверить, Лэн сдался.
No puedo creer que Len se entregara.
Я не поступил в колледж, который хотел, так что я сдался.
No entré en la universidad que quería y me rendí.
Ты сдался?
¿Te diste por vencido?
Но ты не сдался, как и мы.
Tú no te rendiste, y nosotros tampoco.
Он сдался после того, как мы разрушили его деревню.
Se rindió después de que destruimos su aldea.
увидите его, скажете ему, чтобы он сдался?
decidle que se entregue.
Я почти сдался.
Casi me rindo.
Моя жена от меня ушла, и я сдался.
Mi mujer me dejó y me rendí.
Ты сдался, когда облизал сапог, детка.
No Te diste por vencido cuando lamiste la bota, bebe.
Он сдался, дедушка, он позволил ей сделать это.
Se rindió, abuelo, la dejo hacerlo.
Почему ты просто сдался?
¿Por qué solo te rendiste?
Ты хочешь… чтобы он сдался этим чудовищам.
Lo que tú quieres es que él se entregue a esos monstruos.
Я сдался.
Me rendí.
Он сдался жнецу.
Se rindió a la parca.
Ты сдался.
Te rendiste.
Знаешь… я поверила тебе тогда, а ты сдался.
Sabes… yo confié en ti antes… y te diste por vencido.
Но я не сдался.
Desde entonces no me rendí.
Не знаю, почему Том сдался.
No sé por qué se rindió Tom.
Неудивительно, что ты сдался.
Con razón te rendiste.
Я не сдался.
Yo no me rendí.
Результатов: 339, Время: 0.1495

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский