CEDIÓ - перевод на Русском

уступила
cedió
dio paso
ha dado
передала
remitió
entregó
transmitió
transfirió
dio
asignó
traspasó
cedió
pasó
donó
поддался
cedió
sucumbió
предоставило
proporcionó
prestó
ofreció
brindó
facilitó
concedió
aportó
suministró
ha dado
otorgó
сдался
se entregó
rendí
di por vencido
renunciado
cedió
отказался
se negó
rechazó
rehusó
no
abandonó
retiró
declinó
renunció
se retractó
dejó
передал
entregó
transmitió
dio
remitió
transfirió
pasó
envió
asignó
traspasó
dijo
передало
entregó
transmitió
ha transferido
remitió
traspasó
cedió
donó
ha depositado
trasladó
reasignó
уступили
cedieron
ha dado
уступило

Примеры использования Cedió на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
cuando el techo cedió y tú estabas adentro.
когда крыша обвалилась И ты была внутри.
El mes pasado, mi padre cedió por fin.
В прошлом месяце мой отец окончательно отступил.
Andrea no cedió.
Андреа не переубедить.
Estaban haciendo una comprobación cuando cedió parte de una pared.
Мы проводили последнюю проверку нагнетателей, когда обвалилась часть стены.
Es por eso que cedió.
Вот почему она прогнулась.
Al fin cedió.
В конце концов он уступил.
La Federación Rumana de Fútbol se resistió inicialmente a aplicar la reglamentación pero cedió después de que la Unión de Federaciones de Fútbol Europeas(UEFA) fue alertada del problema.
Румынская федерация футбола противодействовала применению новых норм, однако затем уступила после уведомления Союза европейских футбольных ассоциаций( УЕФА) об этой проблеме.
Además, la empresa Télécel cedió su licencia de explotación de telefonía móvil a Groupe Atlantique,
Кроме того, компания" Телеселл" передала лицензию на эксплуатацию мобильной телефонной сети группе" Атлантик",
En 1965, Arabia Saudita cedió algunas de sus áreas a Jordania,
В 1965 году Саудовская Аравия уступила часть своих земель Иордании,
Tras concluir su exposición inicial, la Alta Comisionada cedió la palabra al Presidente del seminario de expertos, Sr. Bertrand Ramcharan.
После своих вступительных замечаний Верховный комиссар передала слово Председателю семинара экспертов Бертрану Рамчарану.
Como el autor no cedió a sus amenazas, el investigador las hizo efectivas y cambió la acusación.
Автор сообщения не поддался угрозам, и следователь изменил обвинительный акт.
Armenia cedió su derecho a hablar a Rusia
Армения уступила свое право выступать России,
Es de notar que durante 2006 la Potencia administradora cedió algunas responsabilidades al gobierno elegido de las Islas Turcas y Caicos.
Важно отметить, что управляющая держава передала некоторые обязанности правительству, избранному на островах Теркс и Кайкос в 2006 году.
No obstante, la Oficina de Estadística de Australia cedió a uno de sus funcionarios para que asumiera las funciones de editor interino a partir de mayo de 2009.
Тем не менее Австралийское статистическое бюро предоставило одного из своих сотрудников для работы временным техническим редактором с мая 2009 года.
España cedió la isla de Guam a los Estados Unidos.
Испания уступила остров Гуам Соединенным Штатам Америки.
En 1763 España cedió Florida a Inglaterra a cambio del puerto de La Habana(Cuba)
В 1763 году Испания передала Флориду Великобритании в обмен на контроль над Гаваной,
Nuestro anfitrión es tan amable, que cedió a regañadientes su derecho de padre para complacer a un invitado.
Моя настойчивость и необыкновенное великодушие хозяина дома привели к тому, что он с неохотой отказался от отцовского права, чтобы оказать услугу своему гостю.
En 1991, Deutz AG cedió sus intereses en el contrato técnico a Deutz Service.
В 1991 году" Дойтс АГ" передала свои интересы по техническому контракту" Дойтс сервис".
Por tanto, el vendedor austríaco cedió al demandante su presunto derecho a indemnización por daños y perjuicios contra el demandado.
С этой целью австрийский продавец уступил истцу свое предполагаемое требование к ответчику о возмещении убытков.
Durante el período que se examina, Turquía cedió el comando de la ISAF a Italia el 4 de agosto de 2005.
В течение отчетного периода Турция передала командование МССБ Италии 4 августа 2005 года.
Результатов: 147, Время: 0.0922

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский