Примеры использования Сделайте на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сделайте правильный выбор, господин президент.
Сделайте, как он хочет, обменяйте меня на Диего
Просто сделайте все для тех, кто остался.
Сделайте поясничную пункцию
Пресса… Сделайте фотографии.
Сделайте правильный выбор.
Сделайте две копии и сразу идите к Приору.
Сделайте фотографии ее травм
Сделайте правильный выбор:
Так что выметайтесь и сделайте то, что нужно.
Прежде чем пойдете, сделайте одолжение, понюхайте это?
Парни, сделайте всем одолжение и отдайте нас Колпепера.
Сделайте это и мы раскроем навстречу свои объятия.
Сделайте, что посоветовал док.
Кто-нибудь, ну сделайте что-нибудь, чтобы мне расхотелось заниматься сексом.
Сделайте как я сказал, и, возможно, ваша честь будет спасена.
Просто сделайте небольшое усилие чтобы понять нашу точку зрения.
Пожалуйста, сделайте, как я прошу.
Вы должны забыть меня и сделайте свою жизнь в другом месте.
Отлично, все кто остался, сделайте шоу талантов.