СИНАГОГИ - перевод на Испанском

sinagogas
синагога
sinagoga
синагога
shui
шуй
синагоги

Примеры использования Синагоги на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Несмотря на решение суда о передаче еврейской общине здания бывшей синагоги, оно продолжает использоваться под театр.
Pese a haberse dictado una sentencia judicial sobre la restitución de una sinagoga a la comunidad judía, sus ocupantes continuarían utilizando ese edificio como teatro.
В число мест посещения входили мечети, синагоги, индуистские мандиры и сикхские гурдвары.
Entre los lugares visitados se encuentran algunas mezquitas, sinagogas, templos hindúes y gurdwaras sijes.
я налепил отпечатки его мошонки на дверные ручки синагоги.
planté huellas de su escroto en los pomos de las puertas de sinagoga.
Согласно легенде, раввин, наконец, поместил глиняного гиганта на чердаке синагоги, куда до сих пор вход воспрещен.
Según la leyenda, el rabino entonces dejó al gigante de arcilla almacenado en el desván de la sinagoga, donde hasta hoy está prohibido entrar.
Несмотря на решение суда о передаче еврейской общине здания бывшей синагоги, это здание по-прежнему используется под театр.
Pese a haberse dictado una sentencia judicial sobre la restitución de una sinagoga a la comunidad judía, sus ocupantes continuarían utilizando ese edificio como teatro.
по расовым мотивам и осквернением еврейской синагоги антисемитскими надписями.
las pintadas antisemitas en la fachada y el interior de una sinagoga judía.
В январе 2006 года в Волгоградской области казачьи общества прорабатывали вопрос охраны синагоги города Волгограда от возможных актов вандализма.
En enero de 2006 en la provincia de Volgogrado las sociedades cosacas examinaron la cuestión de la defensa de la sinagoga de la ciudad de posibles actos de vandalismo.
Мы не должны молчать о ежедневных нападках во Франции на евреев и синагоги.
No debemos permanecer callados sobre los ataques diarios en Francia en contra de los judíos y las sinagogas.
которого дом был подле синагоги.
cuya casa estaba junto a la sinagoga.
церкви, синагоги, архивы, кладбища,
iglesias, sinagogas, archivos, cementerios,
в результате создания еврейского квартала недалеко от синагоги Авраама- Авину был перекрыт подземный водоканал,
se construyó un barrio judío cerca de la sinagoga Avraham Avinu se obstruyó un canal subterráneo para el drenaje de agua de lluvia
Как отмечено в пункте 121 доклада, синагоги и православные церкви получают регулярные субсидии из Президентского фонда, он спрашивает, как обстоят дела с другими церквями,
Señalando, por otro lado, que en el párrafo 121 del informe se dice que las sinagogas y las iglesias ortodoxas reciben subvenciones regulares del Fondo de la Presidencia, pregunta
Мультифункциональная концепция происходит из религиозной и общественной роли синагоги, которая должна объединить три основные функции:
Esta concepción multiuso está basada en el contexto religioso y social de la sinagoga, que debe reunir tres funciones básicas:
молельные дома, синагоги, мечети и т. д.)
oratorios, sinagogas, mezquitas,etc.),
в двух человек, выходивших из синагоги, были брошены бутылки с пивом двумя лицами, спрятавшимися на перекидном мостике;
dos personas que salían de la sinagoga fueron golpeadas con botellas de cerveza lanzadas por dos individuos ocultos en una pasarela.
мечети, синагоги и буддистские храмы,
mezquitas, sinagogas y templos budistas,
В этой связи было сообщено, что оккупирующая держава вводит дополнительные меры в Восточном Иерусалиме с учетом своих планов возобновить на этой неделе работу синагоги, недавно восстановленной в Старом городе.
En ese sentido, se ha informado de que la Potencia ocupante está imponiendo medidas adicionales en Jerusalén Oriental conforme a los planes para volver a abrir esta semana una sinagoga reconstruida recientemente en la Ciudad Vieja.
церкви, синагоги и другие формы организаций, деятельность которых не противоречит закону.
las iglesias, las sinagogas y otras formas de organización que no contravengan la ley.
храмы и синагоги.
templos y sinagogas.
находящегося в Будапеште в одном блоке со зданиями главной синагоги, еврейского музея
ubicado en la misma manzana que alberga la sinagoga principal, el museo judío
Результатов: 223, Время: 0.0764

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский