СЛЕДУЮЩЕЕ - перевод на Испанском

siguiente
следующий
нижеследующий
очередной
предстоящей
próxima
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
sigue
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
siguientes
следующий
нижеследующий
очередной
предстоящей
próximo
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
próximos
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом
próximas
следующий
предстоящий
очередной
будущий
ближайшем
обозримом

Примеры использования Следующее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Корректировки по межфондовым операциям включают следующее( в долл. США).
Los ajustes entre fondos fueron los siguientes(en dólares de los EE.UU.).
Следующее совещание было проведено в ноябре месяце в Скопье.
Hubo otra reunión en noviembre en Skopje.
Это следующее обещание?
¿Eso es otra promesa?
Следующее соображение, которое я хотел бы высказать, касается оттавского процесса.
Otra observación que deseo hacer se refiere al Proceso de Ottawa.
Следующее, что я помню- я в скорой.
Al siguiente estaba en una ambulancia.
Следующее отключение должно сработать.
Otro apagado debería funcionar.
Медок сделал следующее заявление, Пилот.
Medok hizo una nueva declaración, piloto.
Здесь написано, что следующее занятие седьмого числа во вторник.
Aquí dice que la clase es los martes a las 6:15.
Я возьму следующее. Обещаю.
Tomaré el próximo, lo prometo.
Следующее может быть в 10 раз сильнее.
El próximo puede ser diez veces peor.
Возможно, если бы следующее было бы под руководством итальянца.
Quizás si la próxima estuviera bajo liderazgo italiano.
Возможно, если бы следующее было бы под руководством итальянца.
Quizás si la próxima estuviese bajo el Liderazgo Italiano.
Следующее, что я помню.
Y lo proximo que sé.
Что следующее она для нас приготовила?
¿cuál es el próximo que nos tiene reservado?
Следующее что я помню.
La próxima Lo sé.
Следующее звено в цепочке.
El próximo en la cadena.
Следующее приключение.
Una próxima aventura.
Что следующее по списку?
¿Cuál es la próxima en la lista de éxitos?
Следующее TEDx уже началось.
El próximo TEDx ya comenzó.
Там будет следующее выступление карнавала?
Es esa la proxima parada del carnaval?
Результатов: 11981, Время: 0.2501

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский